|
Literaturas de Aragón
Colección editada por el Gobierno de Aragón
- Temps pervers – HÈCTOR B. MORET
- Romanços mai contats, boires i borrims – DESIDERI LOMBARTE ARRUFAT
- Romanços de racó de foc i poemes de vida i mort – DESIDERI LOMBARTE ARRUFAT
- Ressó en l’obscuritat – MERXE LLOP ALFONSO
- Pena Roja i Vallibona, pobles germans – DESIDERI LOMBARTE ARRUFAT
- L’aventura del desig – SUSANNA BARQUÍN
- La vila de Calaceit – SANTIAGO VIDIELLA JASSÁ
- La venta de l’Hereva – MARTA MOMBLANT RIBAS
- Deu anys de viles i gents – CARLES SANCHO MEIX (Coordinación)
- Contalles – TERESA CLARAMUNT I ADELL
- Les cançons de la nostra gent – JOSEP GALAN CASTAÑ
- Manoll, 1997 – JULI MICOLAU BURGUÉS
- D’un sol esclop, 2008 – JULI MICOLAU BURGUÉS
- Reculls d’incerta vida, 2000 – JOSEP SAN MARTÍN BONCOMPTE
- Tornem a ser menuts, 2007 – SUSANA ANTOLÍ TELLO
- Joglars de frontera, 1997 – MARIO SASOT ESCUER
- Vers a vers a Barcelona, 2004 – JOSÉ MIGUEL GRACIA ZAPATER
- Dietari en groc, 2007 – JOSÉ MIGUEL GRACIA ZAPATER
- L’home de França, 1986 – JOSEP A. CHAUVELL
- Diàleg de la cordialitat – XAVIER TERRADO I PABLO
|
|
Colezión Clasicos Isabel de Rodas.
Acceso a |
|
Colección de Filología y lingüística
Colección editada por el Gobierno de Aragón
|
|
Colección Territorio
Colección editada por el Gobierno de Aragón
|
|
Otras publicaciones editadas por el Gobierno de Aragón
|
|
Universidad de Zaragoza
|
|
El Justicia de Aragón
|
|
As ilesias de Sarrablo – Comic . Carlos Serrano-Daniel Viñuales
– Colección Retazos y Semblanzas:
– Colección Yalliq :
|
|
The Aragonese language in education in Spain
This document was published by the Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning with financial support from the Fryske Akademy and the Province of Fryslân.
|
|
PÉREZ DE BORDALÚA, J.M. (1534): Actos de Cortes del Reino de Aragón. Zaragoza, Domingo Portonariis y Ursino Impressor de la S.C. Real Magestad, y del Reyno de Aragón. |
|
GASTÓN, Arturo (Guion); BARCOS, Miguel Ángel (Traduzión); CARRASCO, Josema y MARTÍNEZ, Marta (Debuxo y color). Lo enigma Juan Altamiras |
|
Ordinaciones de la Casa Real de Aragón |
|
BARRIOS MARTÍNEZ, Mª. D. (Edición e índices) (2010): Documentos de la colegiata de Santa María de Alquézar: siglos XI al XIII . Huesca, Parroquia de Alquézar, IEA. |
|
BLANCAS, J. de (1616) . Zaragoza, Diego Dormer.
Coronaciones de los serenissimos reyes de Aragon. Escritas por Geronimo de Blancas chronista del reyno. Con los Tratados del modo de tener cortes del mismo autor, y de Geronimo Martel chronista tambien del mismo reyno. |
|
ALIAGA, José Luis: “La lexicografía del aragonés: balance sumario y perspectivas de ¿futuro?” en Lexicografía de las lenguas románicas. Perspectiva histórica. Volumen I. Berlín 2014. |
|
QUINTANA, Aldina (2009): “Aportación lingüística de los romances aragonés y portugués a la coiné judeoespañola” en Bunis, D. M. (ed.) Langages and literatures os sephardic and oriental jews, dentro de Proceedings of
The Sixth International Congress for Research on the Sephardi and Oriental Jewish Heritage. Jerusalen, Misgav Yerushalayim and the Bialik Institute. Pp. 221-255 |
|
VAN WERBEN & NIEUWENHUIJSEN (2010): El Aragonés: ¿Una lengua en peligro? Faculteit Geesteswetenschappen. Universiteit Utrecht |
|
GONZÁLEZ OLLE, F. (2007): “Opciones y preferencias lingüísticas del rey Pedro IV de Aragón”, en Revista de filología española LXXXVII, pp. 293-322 |
|
GONZÁLEZ OLLE, F. (2010): “Aragonés, navarro y vasuence en la caracterización idiomática del Vidal Mayor” Revista de Filología Española, XC, pp. 257-278 |
|
GONZÁLEZ OLLE, F.: “El navarro y el aragones” |
|
Debates parlamentarios sobre la política lingüística en Aragón (1999). Cortes de Aragón, Zaragoza |
|
Alazet. Revista de Filología (Instituto de Estudios Altoaragoneses)
Alazet: voz aragonesa equivalente en castellano a `fundamento de un edificio`. El nuestro se pretende construir sobre la pluralidad de lenguas y culturas del Alto Aragón. Alazet, revista surgida de Argensola para acoger la investigación lingüística y literaria en estas tierras, abre sus páginas a cuantos deseen colaborar con estudios filológicos sobre temas vinculados con lo altoaragonés, sin menoscabo de los que abarquen Aragón en general o todo el ámbito pirenaico.
|
|
Publicaciones del Instituto de Estudios Altoaragoneses
Diputación de Huesca
- El aragonés de Panticosa, gramática. Nagore Laín, Francho.Huesca, 1986
- Autas I Trobada de estudios y rechiras arredol de l’aragonés…
- Autas III Trobada de estudios, etc.
- Vázquez Obrador, Nombres de lugar de Sobrepuerto
- Viudas Camarasa, Léxico de La Litera: (Catalán de San Esteban de Litera).
- IV Jornadas [de] Cultura Popular Altoaragonesa (Sariñena, noviembre 1982) (Algunos trabajos sobre/en aragonés)
- V Jornadas de Cultura Altoaragonesa (1983) (Trae una sección «Literatura en aragonés del Siglo XX», más alguna otra contribución, de tema variado, en aragonés).
- MOTT, Brian (1989): El habla de Gistaín, IEA, Huesca
- La sombra del olvido. II Tradición oral en el Somontano occidental de Barbastro. IEA, Huesca. ARAGÜÁS PUEYO, Sandra; MUÑOZ TORRIJOS, Nereida; PUYUELO ORTIZ, Estela (2006)
- Flora del Pirineo Aragonés, Vol I. IEA, Huesca. VILLAR, Luis; SESÉ, José Antonio; FERRÁNDEZ, José Vicente (2001)
- Flora del Pirineo Aragonés, Vol II. IEA, Huesca. VILLAR, Luis; SESÉ, José Antonio; FERRÁNDEZ, José Vicente (2001)
- Léxico de la Litera (Huesca). El reino vegetal, los animales y el hombre. IEA, Huesca. VIUDAS CAMARASA, Antonio (1983)
- Costumari de Castellonroi (Ànima d’un poble), IEA, Huesca. Vives i Gorgues, Ramón (2001)
- Homenaje a Rafael Andolz, IEA, Huesca. VV.AA. (2000)
- Homenaje a José Manuel Blecua, IEA, Huesca. VV.AA. (1986)
- Plurilingüismo y escuela: un estudio sobre las actitudes ante las lenguas aragonesas (aragonés, castellano y catalán) y las lenguas extranjeras, IEA, Huesca. Huguet Canalis, Ángel (2006)
- Vocabulario del habla de La Puebla de Castro, IEA, Huesca. BRUBALLA ANGUSTO, Francisco (2009)
- Palestra numerosa austríaca en la… ciudad de Huesca : al… consorcio de los… Reyes de España Don Felipe… y Do… LARUMBE, Iuan Francisco de (Huesca, 1650)
- A bida, a obra y a fabla de Cleto Torrodellas, Huesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses, Huesca. NAGORE LAÍN, Francho (1981)
- Vocabulario de Sobrepuerto: (léxico comentado de una comarca despoblada del Altoaragón), Instituto de Estudios Altoaragoneses, Huesca. SATUÉ SANROMÁN, José María (1991)
- La sombra del olvido I: tradición oral en el pie de sierra meridional de Guara, Instituto de Estudios Altoragones, Huesca. ARAGUÁS PUEYO, Sandra; MUÑOZ TORRIJOS, Nereida; PUYUELO ORTIZ, ESTELA (2006).
- La sombra del olvido II: tradición oral en el Somontano occidental de Barbastro, Instituto de Estudios Altoragones, Huesca. ARAGUÁS PUEYO, Sandra; MUÑOZ TORRIJOS, Nereida; PUYUELO ORTIZ, ESTELA (2006).
- La sombra del olvido III: tradición oral en el Solano (valle de Benasque), Instituto de Estudios Altoragones, Huesca. GARCÍA BALLARÍN, Isabel; CASTÁN SAURA, Carmen (2006).
|
|
Archivo de Filología Aragonesa
Institución Fernando el Católico (Diputación de Zaragoza)
- Archivo de Filología Aragonesa, 1, Serie B (1945)
- Archivo de Filología Aragonesa, 2, (1947)
- Archivo de Filología Aragonesa, 3, (1950)
- Archivo de Filología Aragonesa, 4, (1952)
- Archivo de Filología Aragonesa, 5, (1953)
- Archivo de Filología Aragonesa, 6, (1955)
- Archivo de Filología Aragonesa, 7, (1955)
- Archivo de Filología Aragonesa, 8 y 9, (1956-1957)
- Archivo de Filología Aragonesa, 10 y 11, (1959-1959)
- Archivo de Filología Aragonesa, 12 y 13, (1961-1962)
- Archivo de Filología Aragonesa, 14 y 15, (1963-64)
- Archivo de Filología Aragonesa, 16 y 17, (1965-1966)
- Archivo de Filología Aragonesa, 18 y 19, (1976)
- Archivo de Filología Aragonesa, 20 y 21, (1977)
- Archivo de Filología Aragonesa, 22 y 23, (1978)
- Archivo de Filología Aragonesa, 24 y 25, (1979)
- Archivo de Filología Aragonesa, 26 y 27, (1980)
- Archivo de Filología Aragonesa, 28 y 29, (1981)
- Archivo de Filología Aragonesa, 30 y 31, (1982)
- Archivo de Filología Aragonesa, 32 y 33, (1983)
- Archivo de Filología Aragonesa, 34 y 35 (1984)
- Archivo de Filología Aragonesa, 36 y 37, (1985)
- Archivo de Filología Aragonesa, 38, (1987)
- Archivo de Filología Aragonesa, 39, (1987)
- Archivo de Filología Aragonesa, 40, (1988)
- Archivo de Filología Aragonesa, 41, (1989)
- Archivo de Filología Aragonesa, 42 y 43, (1989)
- Archivo de Filología Aragonesa, 44 y 45, (1990)
- Archivo de Filología Aragonesa, 46 y 47, (1991)
- Archivo de Filología Aragonesa, 48 y 49, (1992-1993)
- Archivo de Filología Aragonesa, 50, (1994)
- Archivo de Filología Aragonesa, 51, (1995)
- Archivo de Filología Aragonesa, 52 y 53, (1996-1997)
- Archivo de Filología Aragonesa, 54 y 55, (1998)
- Archivo de Filología Aragonesa, 56, (1999- 2000)
- Archivo de Filología Aragonesa, 57 y 58, (2001)
- Archivo de Filología Aragonesa, 59 y 60, (2002-2004) 2 vols.
- Archivo de Filología Aragonesa, 61 y 62, (2005-2006)
- Archivo de Filología Aragonesa, 63 y 64, (2007-2008)
- Archivo de Filología Aragonesa,65, (2009)
- Archivo de Filología Aragonesa,66, (2010)
- Archivo de Filología Aragonesa, 67, (2011)
- Archivo de Filología Aragonesa, 68, (2012)
- Archivo de Filología Aragonesa, 69, (2013)
- Archivo de Filología Aragonesa, 70, (2014)
- Archivo de Filología Aragonesa, 71-72 (2016)
- Archivo de Filología Aragonesa, 73 (2017)
- Archivo de Filología Aragonesa, 74 (2018)
- Archivo de Filología Aragonesa, 75 (2019)
- Archivo de Filología Aragonesa, 76-77 (2020-2021)
|
|
Publicaciones de la Institución Fernando el Católico
|
|
Publicaciones del Instituto de Estudios Turolenses
|
|
The Booksmovie – Poetas en Aragonés y en catalán de Aragón.
|