Actualidad


PRÓXIMA CONVOCATORIA DE LOS PREMIOS ARNAL CAVERO Y GUILLEM NICOLAU

El próximo viernes, 24 de junio, se hará pública en el BOA la convocatoria de los premios Arnal Cavero y Guillem Nicolau 2022, dirigidos a fomentar y difundir la creación literaria en aragonés y catalán de Aragón respectivamente.

Ambos premios cuentan con una dotación económica de 3.000 euros y suponen un esfuerzo más por parte del Gobierno de Aragón y de la Dirección General de Política Lingüística por poner en valor la cultura y las lenguas propias de Aragón.


CHULIA ARA OLIVÁN Y FRANCHO NAGORE LAÍN, VI PREMIO PEDRO LAFUENTE EN ARAGONÉS

Chulia Ara Oliván ye estada gualardonada con o VI Premio Pedro Lafuente en aragonés en a categoría de Narrazión Curta grazias a la suya obra Bilaniéns.

O Churau, integrato por Chusé Inazio Nabarro, Francho Beltrán Audera, Francho Marcén Cobos, Chesús Vázquez Obrador y Rafel Vidaller Tricas, ha acobaltato a capazidat de l’autora por “amostrar o camín d’a migrazión de prenzipios de sieglo a traviés d’una prosa zercana y una estrutura narrativa tradizional”.

En a categoría de Poesía, a reconoxenzia ha recaito en Francho Nagore Laín grazias a Cómo fer un paisache, pieza en a cuala amuestra o dominio de l’aragonés a traviés d’una composizión plena de ritmo que transita entre o naif y o minimalista, mientres que Óscar Latas Alegre ha rezibito a menzión espezial d’o churau por a suya visión de Uesca reflexada en D’aquella mezquita pintata.

O premio en a categoría d’interpresa reconoxió a Natural Optics Guara, d’a ziudat de Uesca, por o suyo refirme a la difusión d’a luenga aragonesa a lo largo de más de dos dezenios.

Iste gualardón, conzedito por o Conzello de Uesca, prene o nombre de Pedro Lafuente Pardina, escritor costumbrista naxiu en Uesca en 1929 y que zentró o suyo treballo en a esfensa y o estudio d’as tradizions, d’a istoria y d’a luenga aragonesa.


PRESENTACIÓN DEL LIBRO «ORDESA, ÁLBUM ILUSTRADO. NATURALEZA Y CULTURA POPULAR EN LOS VALLES DE BROTO, VIO, PUÉRTOLAS Y BIELSA», CON TEXTOS EN ARAGONÉS

El jueves, 16 de junio, a las 18:30 horas, el Museo de Zaragoza (plaza de los Sitios, 6) acogerá la presentación del libro Ordesa, álbum ilustrado. Naturaleza y cultura popular en los valles de Broto, Vio, Puértolas y Bielsa, obra de Luis Miguel Bajén y Chema Agustín y editada por Prames.

El libro retrata, con textos en castellano y en lengua aragonesa, todos esos ríos, valles, montañas, caminos, bosques, animales y personas que han dado forma al Parque Nacional de Ordesa tras miles de años de estrecha interacción.


EL DOCUMENTAL “ARAGONÉS Y CATALÁN, NUESTRAS LENGUAS”, SERÁ PROYECTADO EN EL IES LA LLITERA

El próximo lunes, 20 de junio, el alumnado del IES La Llitera de Tamarite de Litera podrá disfrutar de la proyección del documental Aragonés y catalán, nuestras lenguas.

En él, se realiza un recorrido por la historia de las lenguas propias de Aragón, el aragonés y el catalán de Aragón, a través de los más de mil años transcurridos desde la aparición de los primeros testimonios escritos en el siglo X, hasta nuestros días, contando con la participación de prestigiosos estudiosos de la filología y de la lingüística.

El 21 de febrero de 2022, coincidiendo con la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna, fue presentado en Zaragoza y desde entonces ha sido proyectado en diversas localidades aragonesas.

Se trata de un trabajo que forma parte de un proyecto más amplio que lleva por título Vozes en o zierzo/veus en el cerç/voces en el cierzo y que engloba diversas actividades que se podrán disfrutar en 2022 y 2023, coordinadas por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón.


“LA HISTÒRIA” AL CEIP SAN JUAN BAUTISTA – SAIDÍ

A la nostra escola cada curs es fa un projecte de centre que implica a tot l’alumnat i professorat i serveix de fill conductor per a moltes celebracions trimestrals, culminant al tercer trimestre amb el mes cultural que versa sobre aquesta temàtica.

Aquest curs la línia de centre ha sigut LA HISTÒRIA. Per això hem aprofitat la modalitat B del programa Jesús Moncada per enriquir el projecte de la nostra escola. Hem creat espais on convivia el català com a llengua vehicular dins de les diferents activitats que s’han fet al llarg del curs i del mes de maig: conta contes, lectures, jocs… tots relacionats amb les diferents etapes de la història.

Aquesta activitat ha estat finançada pel programa Jesús Moncada.

Rosa Vivas

Jessica Ballarín

En aquest enllaç es pot veure una mica la nostra experiència


O GUBIERNO D’ARAGÓN METE A LA DISPOSIZIÓN D’OS ZENTROS EDUCATIVOS D’A COMUNIDAT UNA ACHENDA DICHITAL ESCOLAR MULTILINGÜE TA O CURSO 2022-2023 / EL GOVERN D’ARAGÓ POSA A LA DISPOSICIÓ DELS CENTRES EDUCATIUS DE LA COMUNITAT UNA AGENDA DIGITAL ESCOLAR MULTILINGÜE PER Al CURS 2022-2023 / EL GOBIERNO DE ARAGÓN PONE A DISPOSICIÓN DE LOS CENTROS EDUCATIVOS DE LA COMUNIDAD UNA AGENDA DIGITAL ESCOLAR MULTILINGÜE PARA EL CURSO 2022-2023

O GUBIERNO D’ARAGÓN METE A LA DISPOSIZIÓN D’OS ZENTROS EDUCATIVOS D’A COMUNIDAT UNA ACHENDA DICHITAL ESCOLAR MULTILINGÜE TA O CURSO 2022-2023

O Gubierno d’Aragón, a traviés d’as Direzions Chenerals de Politica Lingüistica y Planificazión y Equidat, y con a colaborazión de l’Instituto Aragonés d’a Chovenalla y d’o Ministerio de Cultura y Esporte d’o Gubierno d’España, ha meso a la disposizión d’os zentros educativos d’a Comunidat una achenda escolar dichital ta o curso 2022-2023.

Se trata d’una ferramienta multilingüe (castellano, aragonés, catalán d’Aragón, anglés y franzés) que va destinada a os zentros educativos de Secundaria, Bachillerato y Formazión Profesional y que ofrexe conteniu didautico ta tratar temas transversals a partir d’efemerides aragonesas y universals.

Cada diya d’o curso se fa memoria d’un evento de relevanzia ta la istoria u a cultura aragonesa u amuestra una mazada relazionada con a calendata en aragonés u en catalán d’Aragón, y cada mes s’acobaltan dos u tres efemerides sobre as cuals treballar en clase, incluyindo propuestas didauticas.

Istos materials s’aloxan en una WEB que sirve de punto de dentrada ta o calandario dichital y permite azeder a os acontezimientos, personaches, mazadas populars (en aragonés y catalán d’Aragón), asinas como eventos y promozions de l’Instituto Aragonés d’a Chovenalla y o carnet choven.

L’Achenda s’integra en os calandarios más usuals ta mobil, como Google Calendar, y ye compatible con atras achendas que pueden visualizar-se conchuntamén, de traza que pueda estar util tamién ta incorporar fayenas de clase u avisos particulars.

EL GOVERN D’ARAGÓ POSA A LA DISPOSICIÓ DELS CENTRES EDUCATIUS DE LA COMUNITAT UNA AGENDA DIGITAL ESCOLAR MULTILINGÜE PER Al CURS 2022-2023

El Govern d’Aragó, a través de les Direccions Generals de Política Lingüística i Planificació i Equitat, i amb la col·laboració de l’Institut Aragonés de la Joventut i del Ministeri de Cultura i Esport del Govern d’Espanya, ha posat a la disposició dels centres educatius de la Comunitat una agenda escolar digital per al curs 2022-2023.

Es tracta d’una eina multilingüe (castellà, aragonès, català d’Aragó, anglès i francès) que va destinada als centres educatius de Secundària, Batxillerat i Formació Professional i que ofereix contingut didàctic per a tractar temes transversals a partir d’efemèrides aragoneses i universals.

Cada dia del curs es recorda un esdeveniment de rellevància per a la història o la cultura aragonesa o mostra un refrany relacionat amb la data en aragonès o en català d’Aragó, i cada mes es destaquen dues o tres efemèrides sobre els quals treballar en classe, incloent propostes didàctiques.

Aquests materials s’allotgen en una WEB que serveix de punt d’entrada al calendari digital i permet accedir als esdeveniments, personatges, refranys populars (en aragonés i català d’Aragó), així com esdeveniments i promocions de l’Institut Aragonés de la Joventut i el carnet jove.

L’Agenda s’integra en els calendaris més usuals per a mòbil, com Google Calendar, i és compatible amb altres agendes que poden visualitzar-se conjuntament, de manera que puga ser útil també per a incorporar tasques de classe o avisos particulars.

EL GOBIERNO DE ARAGÓN PONE A DISPOSICIÓN DE LOS CENTROS EDUCATIVOS DE LA COMUNIDAD UNA AGENDA DIGITAL ESCOLAR MULTILINGÜE PARA EL CURSO 2022-2023

El Gobierno de Aragón, a través de las Direcciones Generales de Política Lingüística y Planificación y Equidad, y con la colaboración del Instituto Aragonés de la Juventud y del Ministerio de Cultura y Deporte del Gobierno de España, ha puesto a disposición de los centros educativos de la Comunidad una agenda escolar digital para el curso 2022-2023.

Se trata de una herramienta multilingüe (castellano, aragonés, catalán de Aragón, inglés y francés) que va destinada a los centros educativos de Secundaria, Bachillerato y Formación Profesional y que ofrece contenido didáctico para tratar temas transversales a partir de efemérides aragonesas y universales.

Cada día del curso se recuerda un evento de relevancia para la historia o la cultura aragonesa o muestra un refrán relacionado con la fecha en aragonés o en catalán de Aragón, y cada mes se destacan dos o tres efemérides sobre los que trabajar en clase, incluyendo propuestas didácticas.

Estos materiales se alojan en una WEB que sirve de punto de entrada al calendario digital y permite acceder a los acontecimientos, personajes, refranes populares (en aragonés y catalán de Aragón), así como eventos y promociones del Instituto Aragonés de la Juventud y el carnet joven.

La Agenda se integra en los calendarios más usuales para móvil, como Google Calendar, y es compatible con otras agendas que pueden visualizarse conjuntamente, de manera que pueda ser útil también para incorporar tareas de clase o avisos particulares.


O GUBIERNO D’ARAGÓN CONVOCA O III CONCURSO ANTONIO ARTERO DE VIDIO EN ARAGONÉS / EL GOBIERNO DE ARAGÓN CONVOCA EL III CONCURSO ANTONIO ARTERO DE VÍDEO EN ARAGONÉS

O Boletín Ofizial d’Aragón publicó ayer lunes a convocatoria d’o III Concurso Antonio Artero que premia una obra de vidio locutada u soztitolada en luenga aragonesa, con un premio de 1000 euros.

As obras que concorran a iste premio abrán d’estar orichinals y ineditas, sin siña ni siñal beluna que indique a suya prozedenzia y no aber estau premiadas con anterioridat ni aber-se presentau a garra atro zertamen cual fallo aiga de produzir-se antes d’a resoluzión d’o III Concurso Antonio Artero de vidio en luenga aragonesa.

Os formatos de fichero almitius serán MOV, MP4, MKV, AVI, WMV, FLV. A gravazión será en orizontal en formato estandard de vidio, no azeutando-se vidios gravaus en vertical.

A tematica d’as obras ye libre y podrán presentar-se treballos de tota mena de cheneros y narrativas zinematograficas: o documental, a fizión, as series (sit-com), l’animazión, etz.

Podrá utilizar-se cualsequier meyo de gravazión: vidiocamara, cambra fotografica dichital, tablet, móbil, ipad… podendo, si se deseya, editar-se con ferramientas esternas.

As obras se presentarán baxo lema y seudonimo y s’achuntarán en una memoria USB, con un masimo de zinco vidios por persona.

O plazo de presentazión de demandas ta iste concurso que organiza o Departamento d’Educazión, Cultura y Esporte, a traviés d’a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica, será de 15 diyas abils a contar dende o diya siguién a o d’a publicazión d’a convocatoria en o BOA.

As demandas s’endrezarán ta la Direzión Cheneral de Politica Lingüistica, presentando-se eleutronicamén a traviés d’o Rechistro Eleutronico d’Aragón conforme a o modelo espezifico que se troba disponible en a siede eleutronica de l’Alministrazión Publica d’a Comunidat Autonoma d’Aragón, azedendo a traviés d’a direzión eleutronica: https://www.aragon.es/tramitador/-/tramite/concurso-antonio-artero/concurso-antonio-artero-2022

O concurso pilla o nombre d’Antonio Artero, direutor de zine naxiu de Zaragoza en 1936, autor de multiples documentals y zintas como Doña Rosita la soltera, El tesoro del capitán Tornado, Trágala perro, Cartas desde Huesca o Monegros , entre atras. Amás, estió o primer direutor que rodó una obra en aragonés: Pleito a o Sol, un pasaje de la vida de Pedro Saputo, novela d’o escritor Braulio Foz cuala primera edizión ye de 1844, que ha teniu un gran esito en Aragón, y con gran influenzia en autors posteriors, espezialmén en Ramón J. Sender.

     BOA

El Boletín Oficial de Aragón publicó ayer lunes la convocatoria del III Concurso Antonio Artero que premia una obra de vídeo locutada o subtitulada en lengua aragonesa, con un premio de 1000 euros.

Las obras que concurran a este premio deberán ser originales e inéditas, sin firma ni señal alguna que indique su procedencia y no haber sido premiadas con anterioridad ni haberse presentado a ningún otro certamen cuyo fallo deba producirse antes de la resolución del III Concurso Antonio Artero de video en lengua aragonesa.

Los formatos de archivo admitidos serán MOV, MP4, MKV, AVI, WMV, FLV. La grabación será en horizontal en formato estándar de video, no aceptándose videos grabados en vertical.

La temática de las obras es libre y podrán presentarse trabajos de todo tipo de géneros y narrativas cinematográficas: el documental, la ficción, las series (sit-com), la animación, etc.

Podrá utilizarse cualquier medio de grabación: videocámara, cámara fotográfica digital, tablet, móvil, ipad… pudiendo, si se desea, editarse con herramientas externas.

Las obras se presentarán bajo lema y seudónimo y se adjuntarán en una memoria USB, con un máximo de cinco vídeos por persona.

El plazo de presentación de solicitudes para este concurso que organiza el Departamento de Educación, Cultura y Deporte, a través de la Dirección General de Política Lingüística, será de 15 días hábiles a contar desde el día siguiente al de la publicación de la convocatoria en el BOA.

Las solicitudes se dirigirán a la Dirección General de Política Lingüística, presentándose electrónicamente a través del Registro Electrónico de Aragón conforme al modelo específico que se encuentra disponible en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Aragón, accediendo a través de la dirección electrónica: https://www.aragon.es/tramitador/-/tramite/concurso-antonio-artero/concurso-antonio-artero-2022

El concurso coge el nombre de Antonio Artero, director de cine nacido en Zaragoza en 1936, autor de múltiples documentales y películas como Doña Rosita la soltera, El tesoro del capitán Tornado, Trágala perro, Cartas desde Huesca o Monegros, entre otras. Además, fue el primer director que rodó una obra en aragonés: Pleito a lo Sol, un pasaje de La vida de Pedro Saputo, novela del escritor Braulio Foz cuya primera edición es de 1844, que ha tenido un gran éxito en Aragón, y con gran influencia en autores posteriores, especialmente en Ramón J. Sender.


ARREDOL D’A PAROLA – CONOXER, AMAR, ESFENDER L’ARAGONÉS – TREBALLOS EN OMENACHE A FRANCHO NAGORE E CHESÚS VÁZQUEZ

O Diploma d’Espezializazión en Filolochía Aragonesa nos convida a ra presentación d’o libro Arredol d’a Parola – Conoxer, amar, esfender l’aragonés –Treballos en omenache a Francho Nagore e Chesús Vázquez.

L’auto se ferá o 17 de chunio a ras 19:30 en o salón d’autos d’a Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación (C/ Valentín Carderera, 4 – Uesca) y contará con a presenzia d’o director cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragon, José Ignacio López Susín.


EL ARAGONÉS Y EL CATALÁN DE ARAGÓN SERÁN PROTAGONISTAS DENTRO DEL CURSO “FONÉTICA HISTÓRICA COMPARADA DE LAS LENGUAS IBERORROMÁNICAS”

Jaca acogerá el próximo mes de julio una serie de ponencias correspondientes al curso extraordinario de la Universidad de Zaragoza Fonética histórica comparada de las lenguas iberorrománicas, patrocinado por la Cátedra Johan Ferrández d’Heredia.

En él se abordará una visión de conjunto de los rasgos evolutivos desde el latín hasta las diferentes lenguas romances de la península ibérica, para ofrecer una visión general y comparada de las características más específicas en cuanto a la fonética evolutiva de los diferentes sistemas lingüísticos.

Las lenguas propias de Aragón, como son el aragonés y el catalán de Aragón, estarán presentes en los análisis de los ponentes, junto al castellano, el gallego, el portugués, el asturiano, el occitano y los romanismos en el vasco.

El plazo de inscripción se mantendrá abierto durante el mes de junio.

AMPLÍE LA INFORMACIÓN A TRAVÉS DEL SIGUIENTE ENLACE:


ARAGONÉS Y CATALÁN DE ARAGÓN, PRESENTES EN LA FERIA DEL LIBRO DE ZARAGOZA 2022

La caseta del Gobierno de Aragón en la Feria del Libro de Zaragoza recoge una pequeña muestra de las últimas publicaciones en aragonés y catalán de la Dirección General de Política Lingüística, así como la posibilidad de descargar la colección Isabel de Rodas de libros electrónicos, la App LiteARAtura y otros recursos a través de códigos QR.

Además, se ha puesto a disposición de todos los libreros y editores bolsas de papel reciclado conteniendo información sobre la exposición de escritoras en aragonés y catalán de Aragón que se inaugurará en otoño.

Aún queda un fin de semana para visitarla, no te la pierdas.


LAS LENGUAS NO OFICIALES QUEDAN INTEGRADAS EN LA CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES PARA LA TRADUCCIÓN DE LIBROS ENTRE LENGUAS DEL ESTADO

El pasado miércoles, 1 de junio, se publicó la Orden de 25 de mayo de 2022 del Ministerio de Cultura y Deporte, por la que se convocan subvenciones, en régimen de concurrencia competitiva, para la traducción de libros entre lenguas del Estado, correspondientes al año 2022.

Se trata de unas ayudas que tienen por objeto facilitar la comunicación cultural entre Comunidades Autónomas por medio de la traducción de obras literarias o científicas entre las diferentes lenguas del Estado.

Por primera vez, las lenguas no oficiales ya no están excluidas, por lo que podrán formar parte del procedimiento, lo que supone un avance en el reconocimiento de las lenguas propias de Aragón.

CONSULTE AQUÍ LA ORDEN Y ACCEDA A LA SOLICITUD


QUANT ESTIMEM EL NOSTRE ENTORN AL CEIP MARIA MOLINER DE FRAGA!

Al CEIP Maria Moliner de Fraga, fa uns anys que desenvolupem un projecte propi «Tu QRebusques», que va sorgir com una idea per participar en la modalitat B del Programa Jesús Moncada, i tenir una identitat paral·lela als nostres valors de salut del nostre Centre.

Aquest projecte consisteix en el fet que cada nivell d’alumnes apadrina un arbre del col·legi, a 3 anys d’infantil la morera, a 4 anys d’infantil el codonyer, a 5 anys d’infantil el xiprer, a primer de primària la morera…, i així fins a sisè. D’aquesta manera, els nostres alumnes quan finalitzen l’escolarització han conegut i treballat fins a 9 arbres del nostre entorn més proper.

Cada curs escolar es presenta l’arbre a l’inici de curs, i es fa el seu seguiment, sobretot, des de les àrees de llengua catalana, i fent ús de la pàgina web del centre a través dels QRs, però s’ofereix participar a tot el centre. Així cada any es desenvolupen activitats diferents com collir els fruits, conèixer beneficis, elaborar jocs lingüístics de l’arbre o el fruit… I sense oblidar que les famílies també col·laboren amb aquest projecte, gràcies a la Colla Verda, el grup de pares que ens ensenya a podar, a fer ombra amb les branques, a investigar sobre els cucs de la morera… i a la resta de famílies, que participen amb receptes, contes i materials.

Aquest any ha estat especial, ja que hem comprat uns nius per començar a col·locar als arbres, a mesura que vagin creixent i anar fent un lloc més acollidor per les aus del nostre entorn.

Carla Villalba Ciria.

Coordinadora Programa Jesús Moncada CEIP María Moliner, Fraga.


ELS ALUMNES DE L’IES BAJO CINCA SE’N VAN D’EXCURSIÓ A RODA DE TER-GIRONA-FIGUERES

Els dies 1 i 2 de juny, els alumnes de 1r i 2n d’ESO que formem part del Projecte Bilingüe en català i alguns que només fan català, vam realitzar una excursió a Roda de Ter, Girona i Figueres; encara que vam dormir en un alberg de l’Escala.

Primer, vam anar a Roda de Ter, on vam fer la Ruta literària de l’escriptor Miquel Martí i Pol, tot recorrent els carrers d’aquesta població per acabar la Ruta visitant la seva tomba. A continuació, vam visitar la Biblioteca, on els nostres guies ens van ensenyar el llegat d’aquest autor. A continuació, vam dinar en una plaça del poble per agafar forces i seguir amb les activitats programades.

Per la tarda, vam anar al Museu del Cinema de Girona, on ens van explicar com es va crear i com ha evolucionat fins als nostres dies, mentre anàvem fent diferents activitats, com, per exemple: ombres xinesques, il.lusions òptiques i jocs antics amb els quals vam poder interactuar. Tot seguit, vam fer una visita guiada pel centre de la ciutat de Girona i, per refrescar-nos una mica, els nostres professors ens van portar a una gelateria molt famosa que pertany als germans Roca i es diu Rocambolesc, on vam poder provar els fantàstics gelats que elaboren. En acabar, vam agafar el bus que ens va portar fins l’alberg de l’Escala, on vam passar la nit.

El segon dia el vam començar amb un bon esmorzar i, en acabar, ens vam traslladar a Figueres per visitar el Museu Dalí. Aquest artista surrealista és impressionant!! Feia escultures i  quadres que et feien pensar molt, perquè totes les obres d’art de Dalí s’han d’interpretar per entendre-les.

Va ser una visita molt llarga que va acabar al migdia,  just per anar a dinar i tornar cap a casa.

Aquestes són algunes de les nostres opinions respecte al viatge:

“M’ha agradat molt el Museu Dalí. És molt interessant” Esther Casanova

“Una excursió xulíssima, amb bons amics i companys i, sobretot, amb les nostres profes preferides!” Silvia Calderó

“En aquest viatge he après moltes coses noves i, haver pogut visitar el Museu del Cinema, m’ha semblat molt interessant” Candela Puch

“El que m’ha sorprès més ha sigut conèixer en persona a la filla i al germà del poeta Miquel Martí i Pol” Luís Plana

“Ens ho vam passar molt bé!” Martina Callizo

“El Museu Dalí va ser la meva activitat preferida” Judit García

“Una excursió divertida i xula” Aurora Diaz

“Va ser una experiència cultural divertida i interessant. Recomanaria el viatge” Sofía González

“Un viatge cultural on hem après sobre el cinema, Dalí i Miquel Martí i Pol”  Carlos Castañ

 

Candela Puch, Esther Casanova, Judit García i Silvia Calderó de 2n ESO

 

Notícia completa al web del centre:


FRANCHO NAGORE, GUALARDONAU CON O PREMIO OSTANA 2022 – ESCRITURAS EN LUENGA MATERNA – ESCRITURAS EN LENGA MAIRE / FRANCHO NAGORE, GALARDONADO CON EL PREMIO OSTANA 2022 – ESCRITURAS EN LENGUA MATERNA – ECRITURAS EN LENGA MAIRE

Entre o maitín de uei, en a sala de prensa d’o Paraninfo d’a Universidat de Zaragoza, ha teniu puesto a rueda de prensa en a cuala s’ha informau d’a conzesión d’o Premio Ostana 2022 / Scritture in Lingua Mai / escrituras en lenga maire, a l’investigador d’a Universidat de Zaragoza Francho Nagore.

O gualardón, que alcanza ya a suya XIV edizión, s’entregará en Ostana (Italia) entre os diyas 24 y 26 de chunio, de par d’a trobada d’autors en luengas maternas de tot o mundo que cada año se leva a cabo en dita localidat italiana, en a fiesta en favor d’a biodiversidat lingüistica.

En a presén edizión, consonando con o 40 cabo d’año d’o Estatuto Aragonés, a luenga aragonesa prenerá espezial protagonismo con a reconoxenzia a la labor dozén y investigadera de Francho Nagore.

Entre l’auto, Nuria Mignone Cirugeda, representán d’a organizazión Premio Ostana, ha reivindicau a importanzia sozial d’a existenzia de luengas como l’aragonés, o suyo papel de difusor cultural y a suya contrebuzión a l’enriquimiento d’o patrimonio cultural inmaterial.

Por a suya parti, Francho Nagore s’ha amostrau agradexiu por a reconoxenzia y ha apostau por fomentar a conzenziazión d’os fablans sobre a suya propia luenga y por afrontar as grans roncas que se visionan en l’orizón en ista materia, instando a fablans, meyos de comunicazión y esferens alministrazions a unir esfuerzos.

A la suya vez, José Ignacio López Susín, direutor cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, ha agradexiu a la organizazión d’o Premio Ostana a eslezión de l’aragonés como protagonista en ista edizión, ha aponderau a eslezión de Francho Nagore como premiau y ha espresau a nezesidat de continar  luitando por a pervivenzia y o desembolique d’as luengas que se fablan en Aragón.

PUEDE AMPLAR A INFORMAZIÓN, AQUÍ

 

Durante la mañana de hoy, en la sala de prensa del Paraninfo de la Universidad de Zaragoza, ha tenido lugar la rueda de prensa en la que se ha informado de la concesión del Premio Ostana 2022 / Scritture in Lingua Madre / escrituras en lenga maire, al investigador de la Universidad de Zaragoza Francho Nagore.

El galardón, que alcanza ya su XIV edición, se entregará en Ostana (Italia) entre los días 24 y 26 de junio, durante el encuentro de autores en lenguas maternas de todo el mundo que cada año se lleva a cabo en dicha localidad italiana, en la fiesta en favor de la biodiversidad lingüística.

En la presente edición, coincidiendo con el 40 aniversario del Estatuto Aragonés, la lengua aragonesa adquirirá especial protagonismo con el reconocimiento a la labor docente e investigadora de Francho Nagore.

Durante el acto, Nuria Mignone Cirugeda, representante de la organización Premio Ostana, ha reivindicado la importancia social de la existencia de lenguas como el aragonés, su papel de difusor cultural y su contribución al enriquecimiento del patrimonio cultural inmaterial.

Por su parte, Francho Nagore se ha mostrado agradecido por el reconocimiento y ha apostado por fomentar la concienciación de los hablantes sobre su propia lengua y por afrontar los grandes desafíos que se visionan en el horizonte en esta materia, instando a hablantes, medios de comunicación y diferentes administraciones a unir esfuerzos.

A su vez, José Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, ha agradecido a la organización del Premio Ostana la elección del aragonés como protagonista en esta edición, ha elogiado la elección de Francho Nagore como premiado y ha expresado la necesidad de seguir luchando por la pervivencia y el desarrollo de las lenguas que se hablan en Aragón.

PUEDE AMPLIAR LA INFORMACIÓN, AQUÍ


FERIA DEL LIBRO DE HUESCA/UESCA, PRESENTACIÓN DE «LA DELERIA DE’L COBOL» DE JOSÉ SOLANA DUESO

Entre el 3 y el 12 de junio, la Plaza Luis López Allué acogerá una nueva edición de la Feria del Libro de Huesca.

La lengua aragonesa tendrá su espacio el próximo jueves, 9 de junio, a las 20:00 horas, cuando José Solana Dueso presente su obra La deleria de’l cobol, galardonada con el premio Arnal Cavero 2021.

El acto contará también con la presencia de José Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, y del editor Chusé Aragüés.

CONSULTE AQUÍ EL PROGRAMA COMPLETO


EL DOCUMENTAL “ARAGONÉS Y CATALÁN, NUESTRAS LENGUAS”, SERÁ PROYECTADO EN MONZÓN

El próximo viernes, 3 de junio, a las 19:00 horas, el salón de actos de la casa de Cultura de Monzón (calle Blas Sorribas, 10), acogerá la proyección del documental Aragonés y catalán, nuestras lenguas.

En él, se realiza un recorrido por la historia de las lenguas propias de Aragón, el aragonés y el catalán de Aragón, a través de los más de mil años transcurridos desde la aparición de los primeros testimonios escritos en el siglo X, hasta nuestros días, contando con la participación de prestigiosos estudiosos de la filología y de la lingüística.

El 21 de febrero de 2022, coincidiendo con la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna, fue presentado en Zaragoza y a lo largo de los próximos meses será proyectado en diversas localidades aragonesas.

Se trata de un trabajo que forma parte de un proyecto más amplio que lleva por título Vozes en o zierzo/veus en el cerç/voces en el cierzo y que engloba diversas actividades que se podrán disfrutar en 2022 y 2023, coordinadas por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón.

El acto ha sido organizado por Querím y Loneca Ecocultural y ha contado con la colaboración del Ayuntamiento de Monzón.

La entrada es libre y gratuita hasta completar aforo.


JORNADA D’ESCRIPTORS EN CATALÀ D’ARAGÓ “LLETRES QUE SÓN PONTS” A MEQUINENSA / JORNADA DE ESCRITORES EN CATALÁN DE ARAGÓN “LLETRES QUE SÓN PONTS” EN MEQUINENZA/MEQUINENSA

JORNADA D’ESCRIPTORS EN CATALÀ D’ARAGÓ “LLETRES QUE SÓN PONTS” A MEQUINENSA

L’Espai Jove i el Centre d’Estudis Jesús Moncada de Mequinensa acolliran dissabte que ve, 28 de maig, la jornada d’escriptors en català d’Aragó i de comarques veïnes de Catalunya sota el nom Lletres que són Ponts.

La inauguració donarà principi a les 10.30 hores de mans de Ramon Sistac, acadèmic de l’Acadèmia Aragonesa de la Llengua, a la qual seguirà una conferència del sociolingüista de Matarranya Natxo Sorolla, que abordarà la situació actual i les perspectives de futur del català d’Aragó.

La resta de la jornada es dedicarà a la presentació de les novel·les de Mercè Ibarz, Ferran Sàez, Margarida Aritzeta, Anna Sàez, Teresa Ibars, Lluís Rajadell, Carles Terés i Merche Llop.

Clausurarà l’acte la presentació per Marc Biosca del seu llibre Jesús Moncada, mosaic de vida.

Llegir-ne més: https://tempsdefranja.org/esdeveniments/lletres-que-son-ponts-trobada-literaria-a-mequinensa/

JORNADA DE ESCRITORES EN CATALÁN DE ARAGÓN “LLETRES QUE SÓN PONTS” EN MEQUINENZA/MEQUINENSA

El Espacio Joven y el Centro de Estudios Jesús Moncada de Mequinenza/Mequinensa acogerán el próximo sábado, 28 de mayo, la jornada de escritores en catalán de Aragón y de comarcas vecinas de Cataluña bajo el nombre Lletres que són Ponts.

La inauguración dará comienzo a las 10:30 horas de manos de Ramon Sistac, académico de la Academia Aragonesa de la Lengua, a la que seguirá una conferencia del sociolingüista de Matarraña Natxo Sorolla, que abordará la situación actual y las perspectivas de futuro del catalán de Aragón.

El resto de la jornada se dedicará a la presentación de las novelas de Mercè Ibarz, Ferran Sàez, Margarida Aritzeta, Anna Sàez, Teresa Ibars, Lluís Rajadell, Carles Terés y Merche Llop.

Clausurará el acto la presentación por Marc Biosca de su libro Jesús Moncada, mosaic de vida.

Leer más: https://tempsdefranja.org/esdeveniments/lletres-que-son-ponts-trobada-literaria-a-mequinensa/


EL DOCUMENTAL “ARAGONÉS Y CATALÁN, NUESTRAS LENGUAS”, SERÁ PROYECTADO EN HUESCA

El próximo martes, 24 de mayo, a las 19:30 horas, el salón de la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca (antiguo edificio de Magisterio, calle Valentín Carderera 4), acogerá la proyección del documental Aragonés y catalán, nuestras lenguas.

En él, se realiza un recorrido por la historia de las lenguas propias de Aragón, el aragonés y el catalán de Aragón, a través de los más de mil años transcurridos desde la aparición de los primeros testimonios escritos en el siglo X, hasta nuestros días, contando con la participación de prestigiosos estudiosos de la filología y de la lingüística.

El 21 de febrero de 2022, coincidiendo con la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna, fue presentado en Zaragoza y a lo largo de los próximos meses será proyectado en diversas localidades aragonesas.

Se trata de un trabajo que forma parte de un proyecto más amplio que lleva por título Vozes en o zierzo/veus en el cerç/voces en el cierzo y que engloba diversas actividades que se podrán disfrutar en 2022 y 2023, coordinadas por la Dirección General de Política Lingüística.

El acto ha sido organizado por el IEA (Instituto de Estudios Altoaragoneses) de la Diputación Provincial de Huesca en colaboración de la Fundación Festival Internacional de Cine de Huesca, y contará con la presencia de José Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, y de Vicky Calavia, directora del audiovisual.

La entrada es libre y gratuita hasta completar aforo.