Actualidad


JACETANIA EXPRESS ENGUERA NUEVA SEZIÓN ADEDICATA A LAS LUENGAS D’ARAGÓN

A pachina web Jacetania Express incluye ya un trestallo adedicato a las Luengas d’Aragón.

“Zaparrón y Simién” ye estato o títol trigato ta iste espazio que zentra os suyos contenius en notizias relazionatas con a luenga aragonesa.

A periodista Rebeca Ruiz ye a direutora d’iste diario dichital que goya de gran seguimiento e que desarrolla o suyo treballo periodistico e informativo en tot o que rodia a las comarcas d’a Jacetania e de l’Alto Gállego.

Conoxe “Zaparrón y Simién”, aquí:


LOS ALUMNOS DEL IES DOMINGO MIRAL DE JACA VISITAN LA EXPOSICIÓN “VOZES EN O ZIERZO/VEUS EN EL CERÇ/VOCES EN EL CIERZO. ESCRITORAS EN ARAGONÉS E CATALÁN D’ARAGÓN. ESCRIPTORES EN ARAGONÉS I CATALÀ D’ARAGÓ. ESCRITORAS EN ARAGONÉS Y CATALÁN DE ARAGÓN”

Los alumnos del IES Domingo Miral de Jaca pudieron disfrutar de una visita guiada por Chulia Ara, comisaría de la exposición.

La actividad se suma a otras que ya se llevaron a cabo por la propia Chulia Ara y Maite Moret, con alumnos de los IES R.J Sender, Bajo Cinca y Joaquín Torres y de la Universidad de Zaragoza como protagonistas.

“Vozes en o zierzo/Veus en el cerç/Voces en el cierzo. Escritoras en aragonés e catalán d’Aragón. Escriptores en aragonés i català d’Aragó. Escritoras en aragonés y catalán de Aragón” ha permanecido abierta al público en el Palacio de Congresos de Jaca hasta el día 16 de enero.

El día 7 de febrero, la exposición se trasladará a la Sala Municipal de Exposiciones de Alcañiz.


PRESENTACIÓN DEL DOCUMENTAL DE ISABEL SORIA “VIDAL MAYOR, LA JOYA DE LA IDENTIDAD ARAGONESA”

El próximo jueves, 26 de enero, a las 19:00 horas, el Edificio Caja Rural de Aragón (Calle Coso 29, Zaragoza), acogerá la presentación del documental “Vidal Mayor, la joya de la identidad aragonesa”. A continuación, se celebrará un coloquio que tendrá a Jesús Delgado, Carmen Bayod, Agustín Ubieto, Francho Nagore e Isabel Soria como protagonistas.

El trabajo gira en torno al Vidal Mayor, uno de los libros más importantes del patrimonio bibliográfico aragonés. La obra contiene una redacción de los Fueros de Aragón aprobados en las Cortes de Huesca de 1247, en la que ya se encuentran las claves del derecho civil aragonés que, con las oportunas actualizaciones, todavía hoy continua vigente.

El documental ha sido impulsado por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón y patrocinada por la Cátedra de Johan Ferrández d’Heredia (Universidad de Zaragoza-Gobierno de Aragón), El Justicia de Aragón, el Instituto de Estudios Altoaragoneses, la Dirección General de Desarrollo Estatutario y la Fundación Caja Rural de Aragón.


ESTRENO DE “RONDA EN BUESA”, DEL GRUPO MUSICAL BIELLA NUEI

El sábado, 21 de enero, se estrenará, en el canal de YouTube de Lenguas de Aragón, “Ronda en Buesa”, del grupo musical Biella Nuei.

Se trata del primero de los cuatro vídeoclips en aragonés que se enmarcan en ‘Ordesa, el árbol volador’, un proyecto que pone en valor la lengua, la cultura popular y el patrimonio musical de los valles del Parque Nacional de Ordesa y Monte Perdido.

El vídeo fue grabado en Buesa cmo una ronda tradicional en la que participaron y colaboraron los vecinos del municipio.

En las próximas semanas, estarán disponibles ‘Romanze de Marichuana’, ‘Ronda en Espierba’ y ‘Danza d’as bruixas’.


JA ESTÀ DISPONIBLE EL LLIBRE «DE CEL ENTRÒ EN ABÍS : EL CATALÀ DEL SEGLE XIV EN PERGAMINS DE RODA D’ISÀVENA» DE JAVIER GIRALT I MARIA TERESA MORET

Maria Teresa Moret Oliver i Javier Giralt Latorre han publicat De cel entrò en abís : el català del segle XIV en pergamins de Rodad’Isàbena (Ribargorça).

El llibre es planteja com una edició crítica de 46 manuscrits format pergamí del segle XIV pertanyents a l’antic capítol de Roda d’Isàvena. A més, l’obra ofereix un minuciós estudi lingüístic en el qual es tracten aspectes gràfics, fonètics, morfològics i lèxics dels documents, així com un capítol dedicat a l’onomàstica.

El llibre té el seu origen en una ajuda a la investigació de la Càtedra Johan Ferrández d’Heredia de llengües pròpies d’Aragó i patrimoni immaterial aragonés.


L’ASOZIAZIÓN ESPELUNGUÉ EDITA UN CALANDARIO TA 2023, EN ARAGONÉS

L’Asoziazión Espelungue – L’Aragonés en a Chazetania ha editato en aragonés o suyo calandario ta l’año 2023.

S’incluye en él una fotografía d’a estazión de Canfranc, presa por María Chusé e imprentata por Foto Barrio.

Escarga aquí una imachen d’o calandario:


CALENDARIO TRILINGÜE “RED NATURA 2000 EN ARAGÓN, FAUNA”

Un año más, el Consejo de Protección de la Naturaleza de Aragón edita su calendario trilingüe.

El calendario incluye imágenes de la fauna de Aragón e incorpora el aragonés y el catalán de Aragón en su contenido.


ELENA GUSANO GALINDO REPLEGA O PREMIO CHUANA COSCUJUELA 2022

A escritora y dramaturga Elena Gusano Galindo replegó ayer o Premio Chuana Coscujuela 2022 en o Palazio de Congresos de Chaca.

L’auto, que estió amenizau por o grupo mosical Gaiters de Chaca y o grupo de teatro Dingolondango, estió conduziu por Mamen Sánchez y contó con a presenzia de l’alcalde de Chaca, Juan Manuel Ramón; d’a presidenta d’a Comarca d’a Chazetania y alcaldesa d’Ansó, Montse Castán y d’o direutor cheneral de Politica Lingüistica, José Ignacio López Susín.

O Premio Chuana Coscujuela, empentau por a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, tiene carauter onorifico y reconoxe una labor continada u d’espezial notoriedat y importanzia, en cualsequiera d’os ambitos sozials, culturals, esportivos, artisticos, economicos, etz., que supongan un destacau benefizio ta la luenga aragonesa.

En a presén edizión, o churau dezidió atorgar o gualardón a Elena Gusano Galindo por o suyo treballo por revitalizar l’aragonés ansotano, por a suya capazidat de treballo y a suya implicazión en a dinnificazión d’a luenga aragonesa.

Conoxe más, aquí.


CALENDARIO 2023 “ARAGÓN: PATRIMONIO UNIVERSAL”, TAMBIÉN EN ARAGONÉS Y CATALÁN DE ARAGÓN

Ya está disponible el calendario 2023 “Aragón: patrimonio universal”.

Se trata de una iniciativa de la Dirección General de Desarrollo Estatutario y Programas Europeos de la Vicepresidencia del Gobierno de Aragón, que incorpora el aragonés y el catalán de Aragón y se ilustra con imágenes de Laura Rubio que recogen los ejemplos más granados del patrimonio aragonés, natural, material e inmaterial, reconocido por la UNESCO.

Puedes descargar el calendario, aquí:


ENGUERO D’A MINISERIE DE DEBUXOS “MOÑACOS”, TA APRENDER ARAGONÉS

Ya ye disponible en a canal de YouTube Luengas d’Aragón e en a canal de Twitter @CulturaAragon o primer capítol de “Moñacos”.

Se trata d’una miniserie de debuxos animaus que, a lo largo de diez capitols, mostra nozions basicas de luenga aragonesa en situazions como saludar, despedir-se u presentar-se, e en relazión a temas como as partes d’o cuerpo, a familia, os arbols, os animals u o tiempo.

Cada diya se compartirá en a canal un nuevo capítol ta toz aquels que deseyen iniziar-se de manera divertita e amena en l’aragonés, d’a man de Guayén, Chuan, Ibón, Alodia, Liena, Lizer e Nunilo.

Se trata d’una iniziativa d’a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, que ha contato con o patrozinio d’o Ministerio de Cultura, con guión e direzión de Silvia Cebolla de Pepo Cabellud, locuzión de Cristina Sánchez Lapetra, Eduardo Laga, Juan Pablo Martínez, Pablo Martínez e Verónica Larraz, e a mosica de MOSICAIRES.

AZEDE DENDE AQUÍ A LA CANAL DE YOUTUBE LUENGAS D’ARAGÓN


LA NOVENA VIQUILLENGUA FINALITZA AMB 125 VOLUNTARIS I VOLUNTÀIRES I UNA SEU A L’EOI D’ALCANYÍS

La Viquimarató de la llengua catalana va tancar la seua novena edició amb la participació de 125 usuaris i usuàries durant la setmana del 18 al 25 de novembre de 2022. Una de les trobades presencials es va organitzar a l’EOI d’Alcanyís, seu oficial de la Viquillengua a Aragó, gràcies a la professora de català de l’Escola, Pepa nogués.

Per saber-ne més, cliqueu a la nota de tancament:

i al vídeo-resum:


A NUEVA VERSIÓN DE L’ARAGONARIO INCORPORA TRES VOCABULARIOS TEMATICOS

O dizionario online “Aragonario” ha incorporato, grazias a o treballo d’o churista José Ignacio López Susín e de l’antropologo Rafel Vidaller Tricas, tres vocabularios tematicos: “Vocabulario churidico e administrativo”, “Vocabulario botanico” e “Vocabulario faunistico”.

Se trata d’a seisena versión d’o “Aragonario”, que ampla o numero de dentradas e disposa ya de 45.112 en a direzión aragonés-castellano e 30.025, en a direzión castellano-aragonés.

O proyeuto, empentato por a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica e a Direzión Cheneral de Turismo d’o Gubierno d’Aragón, s’enmarca dentro d’o Programa europeu LINGUATEC “Desarrollo d’a cooperazión transfronteriza e a transferenzia de conoixenzia en teunolochías d’a luenga”, que tiene como obchetivo desembolicar, contrimostrar e difundir nuevos recursos, ferramientas e aplicazions lingüisticas innovaderas que milloren o libel de dichitalizazión de l’aragonés, de l’euskera e de l’ozitano.

AMPLA A INFORMAZIÓN, AQUÍ.

AZEDE DENDE AQUÍ A L’ARAGONARIO.


ELENA GUSANO REPLEGA O PREMIO «CHUANA COSCUJUELA 2022» EN CHACA

O prosimo chueves, 12 de chinero, a las 19:00, Elena Gusano, replegará o Premio Chuana Cosculluela 2022 d’o Gubierno d’Aragón en un auto que se ferá en o Palazio de Congresos de Chaca, con a intervenzión de Gaiters de Chaca y o Grupo de Teatro Dingolondango d’Ansó.

A dentrada ye libre.

Vos asperamos.

 


EL PROYECTO «O NUESTRO CHARRAR / EL NOSTRE PARLAR» YA ESTÁ EN MARCHA

Hoy se ha presentado en la Biblioteca de Aragón este proyecto didáctico-cultural que recorrerá los centros educativos aragoneses para divulgar la diversidad lingüística de la Aragón de una manera amena y entretenida.

La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón ha impulsado esta iniciativa junto a la Sociedad Cultural Aladrada, el apoyo de diferentes entidades y el patrocinio del Ministerio de Cultura y Deporte.

Se trata de un proyecto que consta de un libro, una exposición, una página web y la dinamización de La Chaminera.

Puede encontrar más información, aquí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=EsIeHgAhPHA[/embedyt]


MESA REDONDA EN JACA/CHACA ‘VOCES EN EL CIERZO, ESCRITORAS EN ARAGONÉS Y CATALÁN DE ARAGÓN’

El día 10 de enero, a las 19:00 horas, la Sala Europa del Palacio de Congresos de Jaca/Chaca, acogerá a celebración de una mesa redonda sobre escritoras aragonesas en torno a la muestra Vozes en o zierzo/Veus en el cerç/Voces en el cierzo.

José Angel Sánchez Ibáñez, Mario Sasot, Merxe Llop y Ana Cristina Vicén, especialistas en aragonés y catalán de Aragón, actuarán como ponentes, y se leerán poemas de Nati Castán a cargo de Javier Cortés y Cecilia.

La actividad se une así a otras iniciativas relacionadas con la exposición “Vozes en o zierzo/Veus en el cerç/Voces en el cierzo. Escritoras en aragonés e catalán d’Aragón. Escriptores en aragonés i català d’Aragó. Escritoras en aragonés y catalán de Aragón”, que se puede disfrutar hasta el 15 de enero en ese mismo reciento y que en los próximos meses viajará a Alcañiz.

La entrada es libre hasta completar aforo.


SE PUBLICA EL NÚMERO 24 DE “CUADERNOS MANUEL GIMÉNEZ ABAD”

La Fundación Manuel Giménez Abad ha publicado el número 24 de la publicación electrónica “Cuadernos Manuel Giménez Abad”, que incluye, entre otros informes, el relativo a las lenguas minoritarias en España, escrito por Antonio López Castillo y Alberto López Basaguren.

Descarga aquí el documento completo:


ABIERTA LA CONVOCATORIA DEL CONCURSO DE DIBUJO INFANTIL Y RELATO BREVE 2023, TAMBIÉN EN ARAGONÉS Y CATALÁN DE ARAGÓN

Los Museos del Gobierno de Aragón: IAACC Pablo Serrano, el Museo de Zaragoza, el Museo de Huesca, el Museo Pedagógico de Aragón y el Museo Juan Cabré de Calaceite convocan los concursos de dibujo y relato breve para niños y jóvenes entre 3 y 16 años.

Los trabajos, que podrán utilizar cualquiera de las lenguas de Aragón, deben estar inspirados en piezas, secciones o cualquier otro aspecto de los museos autonómicos (sedes, páginas web, redes sociales…).

Los ganadores recibirán lotes de libros y material escolar, gracias a la colaboración del Departamento de Educación, Cultura y Deporte y la Fundación Conjunto Paleontológico de Teruel –Dinópolis, así como unas entradas ofrecidas por el Planetario de Aragón y el Museo de las Matemáticas.

El plazo de recepción de obras queda abierto desde el 10 de enero hasta el 26 de febrero.

Amplía la información y conoce las bases del concurso, aquí:

Concurso de dibujo infantil y relato breve 2023


FELIZ AÑO 2023 / FELIÇ ANY 2023 / FELIZ AÑO 2023

A Direzión Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón tos deseya un feliz año 2023.

La Direcció General de Política Lingüística del Govern d’Aragó us desitja un feliç any 2023.

La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, os desea un feliz año 2023.


PRESENTACIÓN DEL PROYECTO “O NUESTRO CHARRAR/EL NOSTRE PARLAR”

El próximo 4 de enero, a las 11:30 horas, la Biblioteca de Aragón acogerá la presentación de O nuestro charrar/El nostre parlar, un proyecto a partir del libro de Iris Orosia Campos Bandrés y Delia Tello López.

El libro, editado por Aladrada ediciones, recoge 50 frases hechas en castellano y en aragonés e incorpora divertidas y originales ilustraciones que acompañan y ayudan a la comprensión de cada una de las expresiones, constituyendo toda una invitación a leer el mundo desde la lengua aragonesa, contribuyendo así a la puesta en valor y a su utilización en la sociedad actual.

El proyecto “O nuestro charrar/El nostre parlar. Expresiones ilustradas en aragonés y catalán de Aragón para chicos y grandes”, que incluye un calendario en aragonés para 2023 con divertidas imágenes del libro O nuestro charrar, la exposición de diez paneles, la locución de audios en catalán de Aragón y aragonés, actividades y una serie de dinamizaciones en aragonés y en catalán de Aragón llevadas a cabo por el grupo La Chaminera, que podrán disfrutarse por diferentes centros escolares de Aragón, potenciando así el contenido didáctico del mismo.

Junto a las autoras, estarán presentes Carlos Serrano (Aladrada), y José Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón.

La iniciativa, coordinada por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, está patrocinada por el Ministerio de Cultura y Deporte y ha contado con la colaboración del Grupo de Investigación ECOLIJ de la Universidad de Zaragoza.

AMPLÍA LA INFORMACIÓN Y ACCEDE A LOS MATERIALES DE O NUESTRO CHARRAR, AQUÍ.