Actualidad
· PUBLICADA EN EL BOA LA RESOLUCIÓN DE LA CONVOCATORIA DEL I CONCURSO «BRAULIO FOZ» DE CÓMIC EN LENGUA ARAGONESA
ORDEN ECD/1922/2018, de 20 de noviembre, por la que se resuelve la convocatoria del
I Concurso «Braulio Foz» de cómic en lengua aragonesa.
· CHUSÉ ARAGÜES RECIBE EL PREMI FRANJA CULTURA I TERRITORI DEL INSTITUT D’ESTUDIS DEL BAIX CINCA
FRAGA.- El Institut d»Estudis del Baix Cinca hizo entrega este sábado, de los Premis Josep Galán a la Normalització Lingüística 2018, que recayeron en el director de Fraga Digital Televisión, Jordi Larroya, y el colectivo feminista Lo Perkal de Les Faldetes. Con estos premios el IEBC reconoce cada año, el trabajo de personas o entidades en favor de la plena normalización de la lengua catalana en Aragón.
La gala se celebró lugar en el centro cultural Casa Ferrabrás, de Torrente de Cinca y en el transcurso de la misma, el editor aragonés Chusé Aragués, recibió el Premio Franja Cultura i Territori que convoca Iniciativa Cultural de la Franja, entidad que agrupa al propio Institut d»Estudis del Baix Cinca, al Centre d»Estudis de la Ribagorza y a la Asociació Cultural del Matarranya. Al acto asistió el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, Ignacio López Susín.
El presidente del Institut d»Estudis del Baix Cinca, Pep Labat, y los hijos de Josep Galán, fueron los encargados de hacer entrega de los premios. En el caso de Jordi Larroya, se valoró el hecho de que «utiliza con total normalidad la lengua propia en sus emisiones, lo que ayuda a prestigiar nuestra lengua».
Larroya agradeció el premio asegurando que se limitaba a «hablar nuestra lengua con normalidad, como he hecho siempre desde pequeño. No considero haber hecho nada especial». Utilizar la lengua propia con total normalidad en sus actos, también fue el valor que se reconoció a la asociación Lo Perkal de les Faldetes, «usan la lengua y lo hacer con un mensaje valiente contra la desigualdad de género».
Varias de sus integrantes recibieron el premio y animaron a «usar nuestra lengua y hacerlo de una manera inclusiva y no machista y que no excluya a nadie».
El presidente de Iniciativa Cultural de la Franja, Artur Quintana destacó el trabajo de dinamización cultural de Chusé Aragüés y su trabajo por editar obras en aragonés y en catalán, «el suyo es el único caso de editorial privada que edita en aragonés o en catalán en Aragón», señaló Quintana. Chusé Aragüés ha traducido y ha editado obras de escritores de la Franja como Jesús Moncada, Mercé Llop, o Ramón Terés. Agradeció el reconocimiento y aseguró que las lenguas son riqueza, «quiero el castellano, estoy enamorado del catalán y amo el aragonés», y animó a normalizar la situación de aragonés y catalán, «los escritores aragoneses en aragonés y en catalán parece que no existen en las listas privadas de ventas. Hay que seguir insistiendo para defender nuestras lenguas aragonesas», insistió Aragüés.
Pep Labat insistió en la defensa del catalán, en la necesidad de su normalización y volvió a reivindicar la cooficialidad del catalán en Aragón, ante el peligro que corre esta lengua, «hace años que reclamamos esa cooficialidad, pero ahora lo que denunciamos es el proceso de sustitución del catalán por el castellano que hace peligrar la continuación generacional de nuestra lengua.Tenemos que insistir porque está en peligro una parte fundamental de nuestra cultura», insistió Labat.
El director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, López Susín, valoró el trabajo desarrollado por los premiados y por las asociaciones que libraban los premios, «que son fundamentales para conservar el catalán que se habla en Aragón».
López Susín recordó que «la cooficialidad es una cuestión que deben aprobar las Cortes, no el Gobierno de Aragón» y defendió lo que se ha avanzado desde su departamento, «en esta legislatura hemos recuperado el nombre de la lengua, el catalán, los premios de literatura y los programas de animación a la lectura en catalán y el Seminario de Profesores de Catalán en Aragón, lo que ha hecho que un ochenta por ciento de los alumnos de este territorio estudie catalán».
Considera el director general de Política Lingüística que «hemos sentado unas bases fuertes para consolidar las lenguas definitivamente en la próxima legislatura.
En el transcurso de la gala también se dio a a conocer también los proyectos ganadores de la 29ª edición de las becas de investigación Amanda Llebot, que recayó en un proyecto para recoger en formato audiovisual los testimonios y la memoria de las personas mayores de la comarca del Bajo Cinca. La gala se cerró con la actuación del grupo de música tradicional aragonesa La Chaminera, que interpretó canciones en las tres lenguas de Aragón.
· ENTREGADO EL I PREMIO DE INVESTIGACIÓN «JESÚS MONCADA»
Laura Farré Badía y Artur García Fuster recibieron el premio “ex aequo” de manos de Magda Godia, alcaldesa de Mequinenza, en un acto celebrado en un abarrotado Salón de Plenos
Coincidiendo con el día de nacimiento del escritor mequinenzano Jesús Moncada, que hubiera cumplido 77 años, y con el 30 aniversario de la publicación de “Camí de Sirga” se llevaba a cabo el acto de entrega del I Premio de investigación que lleva su nombre convocado por el Ayuntamiento de Mequinenza. En un abarrotado Salón de Plenos del consistorio Laura Farré Badía, autora de “L’estil literari de Jesús Moncada a ‘Estremida memòria’: entre el català normatiu i la llengua de Mequinensa, y Artur García Fuster, autor de “Memòria, oralitat i ironia a la narrativa de Jesús Moncada”, recibían el Galardón de manos de Magda Godia, alcaldesa de Mequinenza, como ganadores “ex aequo” del mismo. Ahora los autores deberán presentar sus trabajos en un acto público, tal y como fijan las bases del Premio, en una fecha todavía por determinar.
En el acto, además de la alcaldesa y los premiados, participaron José Ignacio López Susín, director general de política lingüística del Gobierno de Aragón, Mari Ángeles Soler, concejal de cultura, Antonio Sanjuán y Nieves Roca, portavoces de los grupos municipales con representación en el consistorio, Judith Pi, Antonio Llop y Montse Gimeno, concejales del equipo de gobierno, José María Becana, director de la Oficina Delegada del Gobierno de Aragón en Fraga, Marco Ibarz, alcalde de Zaidín, familiares del escritor con Rosa Mari Moncada a la cabeza, Chusé Aragüés, Carme Alcover, Jordi Estruga y Ramón Sistac, miembros del jurado, y un buen número de vecinos que no han querido perderse esta cita.
El Premio, dotado con 3.000 euros para cada uno de los trabajos premiados, tiene por objeto promover el estudio de la literatura, la lengua y la cultura en relación con la obra y figura de Jesús Moncada, con la historia de Mequinenza o con ambas. Godia celebraba que la andadura del premio “arrancara con dos trabajos de mucha calidad” y destacaba el esfuerzo que realizan colectivos e instituciones “en trabajar y poner en valor” la obra de este mequinenzano universal a través de diferentes actividades culturales de diversa índole.
· EL ARAGONÉS DE LA VALL DE BENÁS CRUZA LOS PIRINEOS DE LA MANO DE LOS ALUMNOS Y ALUMNAS Y LAS MAESTRAS DEL CRA ALTA RIBAGORZA
Un grupo de 35 escolares del CRA Alta Ribagorza viaja hoy a Francia para compartir experiencias en la variedad del aragonés del Valle de Benasque –patués- y en occitano con sus compañeros de la Calandreta de Tarbes, en Laloubère
CRA Alta Ribagorza.
Audio -Aragón Radio, 30 de noviembre de 2018-
El CRA Alta Ribagorza –que agrupa las escuelas de Benasque, Castejón de Sos, Cerler, Laspaúles y Sahún- da un paso más en su internacionalización con un intercambio de alumnado con la Escuela Calandreta de Tarbes, en la localidad francesa de Laloubère. Un grupo de 35 escolares de 3º a 6º de Primaria del Valle de Benasque viajan hoy hasta el país vecino, donde convivirán tres días con jóvenes franceses y compartirán experiencias en las dos lenguas propias de estos territorios: el aragonés benasqués o patués y el occitano. El encuentro está cofinanciado por el programa Erasmus + KA229 de la Unión Europea y se realiza en estas dos escuelas porque ambas imparten enseñanzas en lenguas extranjeras –inglés y francés-, pero también fomentan el aprendizaje de lenguas autóctonas y minoritarias.
Durante la primera jornada, los estudiantes participarán en juegos y dinámicas enmarcados en el año europeo del patrimonio cultural y en un taller sobre las lenguas románicas a ambos lados de la frontera. Habrá también actividades lúdicas como una caza del tesoro bilingüe y cuentacuentos en patués y occitano.
El viernes comenzará al son de los instrumentos propios de ambos países, a los que seguirán cantos y bailes tradicionales y talleres sobre la Navidad. El intercambio terminará el sábado con juegos tradicionales, actividades de dibujo y una exposición de los trabajos.
Este centro es veterano en los intercambios escolares y se ha convertido en motor de convivencia transfronteriza, en especial, con la localidad francesa de Luchon. Allí, trabaja desde hace quince años con el Collége Jean Monnet dentro de un proyecto de cooperación transfronteriza subvencionado a través del programa Poctefa.
El CRA Alta Ribagorza fomenta también el aprendizaje de idiomas a través de otros programas como los proyectos eTwinning, gracias a los que se mantiene contacto con escuelas de Francia, Inglaterra, Irlanda, Eslovaquia, Finlandia, Italia, Turquía, Lituania y Rumanía, entre otros. En concreto, este curso se desarrolla el proyecto “Here we are on the way to Erasmus +” con la Sønderborg International School de Dinamarca. También con este centro danés se trabaja en el marco del Proyecto Erasmus + KA1 para la movilidad de docentes.
· PRESENTAZIÓN DE «1978-2018. CONSTITUZIÓN ESPAÑOLA. ESTATUTO D’AUTONOMÍA D’ARAGÓN, EN LENGUA ARAGONESA»
29 de noviembre, 19:00. Sala Juan de Lanuza, del Palacio de Armijo
c/ Don Juan de Aragón 7, Zaragoza
Presentazión de «1978-2018. Constituzión Española. Estatuto d’Autonomía d’Aragón, en lengua aragonesa»
y CONFERENZIA: «Constitución, Estatutos y Pluralismo lingüístico: Una obra aún inconclusa» de José Manuel Pérez Fernández, Letrado del Tribunal Constitucional
EL JUSTICIA DE ARAGÓN / GOBIERNO DE ARAGÓN
· LAURA FARRÉ BADÍA Y ARTUR GARCÍA FUSTER GANADORES ‘EX AEQUO’ DEL I PREMIO DE INVESTIGACIÓN ‘JESÚS MONCADA’
El acto de entrega del Premio tendrá lugar el próximo sábado 1 de diciembre, día de nacimiento del escritor de Mequinenza, en el Salón de Plenos del Ayuntamiento de Mequinenza
Laura Farré Badía, con “L’estil literari de Jesús Moncada a ‘Estremida memòria’: entre el català normatiu i la llengua de Mequinensa, y Artur García Fuster, con “Memòria, oralitat i ironia a la narrativa de Jesús Moncada”, han resultado los ganadores ‘ex aequo’ del I Premio de Investigación “Jesús Moncada”. El Premio, dotado con 3.000 euros, tiene por objeto promover el estudio de la literatura, la lengua y la cultura en relación con la obra y figura de Jesús Moncada, con la historia de Mequinenza o con ambas.
El jurado, formado por Chusé Aragüés, Carme Alcover, Jordi Estruga y Ramón Sistac, en representación del mundo editorial, literario y universitario, y presidido por Magda Godia, alcaldesa de Mequinenza, ha otorgado el Premio en atención a la calidad literaria y novedad estilística discursiva, la originalidad y buen desarrollo de la temática y el rigor científico que presentan ambos trabajos.
El acto de entrega de la primera edición del Premio de Investigación Jesús Moncada se celebrará el próximo 1 de diciembre a mediodía, fecha del nacimiento del escritor de Mequinenza, y tendrá lugar en el Salón de actos del Ayuntamiento de Mequinenza. Las actividades se completarán, por la tarde en la Sala Goya, con la proyección de un audiovisual que conmemora el 30 aniversario de la publicación de la galardonada “Camí de Sirga”, traducida a más de 20 idiomas, y un espectáculo literario a cargo de Eduard Muntada, Carles Martínez, Sandra Pujol y Ferran Aixalà con fragmentos de “Dante S.A.”, la novela inacabada de Moncada.
· INAUGURADA LA ESPOSIZIÓN «L’ARAGONÉS, UN PATRIMONIO COMÚN» EN UESCA
Huesca/Uesca. Centro cultural Manuel Benito Moliner (antiguo matadero): 23 de noviembre de 2018 – 3 de enero de 2019
En el Marco del Año Europeo del Patrimonio Cultural, se organiza esta exposición cuyos objetivos son:
1.- Dar a conocer a los ciudadanos la existencia y la situación del aragonés, la única que solo es hablada en nuestro territorio: su origen histórico, muestras documentales de su pasado y, muy especialmente, su realidad actual: su fonética, sus variedades dialectales y locales, su literatura culta y popular, su música y las principales actuaciones llevadas acabo por sus hablantes para conservarlas y dignificarlas.
2.- Fomentar entre los visitantes de la muestra el amor y el respeto por la diversidad cultural y lingüística de Aragón.
3.- Crear un ambiente sociocultural favorable al reconocimiento institucional de las lenguas minoritarias en Aragón.
4.- Propiciar en la sociedad aragonesa el crecimiento de valoresuniversales como el de la tolerancia, la importancia de la diversidad culturalfrente a la uniformidad a la que tienden las culturas dominantes en el
mundo global, y el respeto a las minorías.
5. Acercar las variantes dialectales a la lengua común, mostrar que éstas forman parte de un sistema lingüístico más amplio.
· RESUELTA LA CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES A ENTIDADES SIN ÁNIMO DE LUCRO EN POLÍTICA LINGÜÍSTICA 2018
ORDEN ECD/1868/2018, de 6 de noviembre, por la que se resuelve la convocatoria de subvenciones a las entidades sin ánimo de lucro para el año 2018 en materia de política lingüística.
· PREMIS GALAN A LA NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA 2018 – I PREMI FRANJA: CULTURA I TERRITORI
INSTITUT D’ESTUDIS DEL BAIX CINCA . IEA
DISSABTE, 1 DE DESEMBRE, 19:30 CASA FERRABRÀS DE TORRENT DE CINCA
Un any més us convoquem a la gala anual de l’Institut d’Estudis del Baix Cinca, que enguany celebrem el dissabte 1 de desembre, a les 19:30, en la Casa Ferrabràs de Torrent de Cinca.
En el transcurs de la gala atorgarem els Premis Galan a la normalització lingüística 2018, que en aquesta ocasió reconeixen la labor de Jordi Larroya al capdavant del canal de televisió Digital Fraga TV i del grup feminista Lo perkal de les faldetes, i el Premi Franja: cultura i territori corresponent a l’any 2017 a l’editor i traductor Chusé Aragüés. Finalment, desvetllarem els projectes mereixedors de la XXIX Beca Amanda Llebot.
Com sempre, tindrem acompanyament musical, enguany amb el grup de música tradicional aragonesa La Chaminera, que interpreten cançons en les tres llengües d’Aragó, i en acabar hi haurà un petit piscolabis.
· VI JORNADAS DE FILOLOGÍA ARAGONESA «EN TORNO A JUAN FERNÁNDEZ DE HEREDIA Y SU ÉPOCA»
· CAFÉ-CHARRADA «AS CHENTAS DE NADAL»
· INAUGURAZIÓN DE A ESPOSIZIÓN «L’ARAGONÉS, UN PATRIMONIO COMÚN»
Viernes, 23 de noviembre, 19:30
«Centro Cultural Manuel Benito Moliner», de Uesca (Av. Martínez de Velasco, 9)
· PRESENTAZIÓN DE «A LEYENDA D’O DRAGÓN D’URUEL»
24 de noviembre a las 12:00 horas, en «El armadillo ilustrado» C/ las Armas, 74, 50003 Zaragoza
Con Anita de Arbués, Pilar Serrano e Iris Orosia C. Bandrés
· PUBLICADA EN BOA LA RESOLUCIÓN DE LA CONVOCATORIA DEL I CONCURSO «ANTONIO ARTERO» DE VIDEO EN LENGUA ARAGONESA
ORDEN ECD/1819/2018, de 6 de noviembre, por la que se resuelve la convocatoria del I Concurso «Antonio Artero» de video en lengua aragonesa.
· LA INFLUENCIA DEL ARAGONÉS EN EL MURCIANO
X JORNADA DEL MURCIANO
LA INFLUENCIA DEL ARAGONÉS EN EL MURCIANO
LUNES 26 DE NOVIEMBRE DE 2018, 19.30 H,
AULA «ANTONIO SOLER», AULARIO DE LA MERCED
UNIVERSIDAD DE MURCIA,
C/ SANTO CRISTO, 1, MURCIA
Ponencias:
– «Aragonesismos y fronteras en los territorios de lengua castellana de Aragón, Valencia y Murcia». Dr.Artur Quintana i Font, Doctor en Filosofía y Letras por
la Universidad Central de Barcelona.
– «La influencia aragonesa en el murciano». Dr. José Fernando Domene Verdú, Doctor en Lingüística por la Universidad del País Vasco y Licenciado en Geografía
e Historia por la Universidad de Valencia
Presentación y coordinación: Juan José Navarro Avilés
https://www.um.es/web/cultura/contenido/aulas/forum/programacion
· GARBINADA TEATRO LLENA LA SALA GOYA DE MEQUINENZA CON EL ESTRENO DE ‘EL ROVELL DE L’OU’
La compañía mequinenzana Garbinada Teatre llenó la Sala Goya con el estreno de “El rovell de l’ou”.
La obra, en catalán, es una adaptación de textos del escritor de la localidad Jesús Moncada incluidas en la recopilación de cuentos “Històries de la mà Esquerra” y de “Calaveres atònites”. La función, que precedió a la entrega de premios del I Certamen de Teatro Amateur de Mequinenza, era de carácter benéfico y todo lo recaudado, 1.300 euros, se destinarán a la Junta Local de la Asociación Española Contra el Cáncer (AECC).
La fina ironía y la crítica social y política de Moncada cautivaron al público que presenció la puesta en escena de este espectáculo coral, con hasta 15 actores en escena que daban vida a unos personajes con una vida nada convencional. Angelines Hermenegildo, directora de la obra junto con Magda Godia, antes del inicio habló de la puesta en escena y de las novedades técnicas que incluía, además de agradecer a Rosa Mari Moncada, la hermana del escritor que presenció el estreno, el visto bueno a la adaptación de la que se encargó Pili Arbiol.
· NAIXE O BLOG «AGORA X L’ARAGONÉS»
http://agoraxlaragones.blogspot.com/
Con iste blog, a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno de Aragón, ufre un punto de alcuentro e intercambio pa particulars, asoziazions, negozios e instituzions, y un escaparate de l’amplo panorama d’iniziativas en pro de l’aragonés que son levando-sen entabán dende os diferens coleutivos en o conchunto d’Aragón.
En iste espazio trobarás actividaz, promozions, aizions privatas e instituzionals, e totas ixas notizias vinculatas con a promozión d’a nuestra luenga que qui integran Agora x l’Aragonés deseyen compartir.
Iste ye o primer vidio: O XORTICAL
· YA ESTÁ DISPONIBLE LA MEMORIA DE ACTIVIDADES DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA DE SEPTIEMBRE DE 2015 A SEPTIEMBRE DE 2018
En esta Memoria se describen las acciones más significativas llevadas a cabo por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón en el periodo comprendido entre septiembre de 2015 y septiembre de 2018.