admin

ACTIVITAT JESÚS MONCADA AL CEIP SAN JUAN BAUTISTA

El passat dia 11 d’abril  l’alumnat del col·legi CEIP San Juan Bautista de Saidí varem fer l’activitat de la modalitat A del Programa Jesús Moncada. Aquest any hem fet l’activitat: “Taller de jocs malabars: gaudir i reciclar. Marta Castelló Llop”.

Tant el taller de boles de malabars con l’activitat posterior de jugar a jocs de malabars en diferents eines de circ ha set un èxit.

La primera part ha set divertida, tots han pogut experimentar fent 2 boles de malabars en globus i menjar de gallines, a més a més, hem pogut conèixer un dialecte diferent del català que es parla en la zona Aragonesa de la Franja, el dialecte que ens ha regalat la Marta en les seves explicacions.

La segona part ha set més lúdica, l’alumnat ha pogut experimentar amb diferents materials de circ i ha set força divertit.

La valoració de l’alumnat i del professorat ha set positiva, una bona activitat per gaudir i conèixer les activitats de circ. Repetirem!!!!!


“EL VIDAL MAYOR, LA JOYA DE LA IDENTIDAD ARAGONESA”, GALARDONADO EN LOS PREMIOS SIMÓN DEL CINE ARAGONÉS

La sala Mozart del Auditorio de Zaragoza acogió la XII edición de los premios Simón del cine aragonés, en la que David Guirao fue galardonado con la estatuilla de “Mejores efectos especiales/visuales” gracias a su trabajo en el documental “El Vidal Mayor, la joya de la identidad aragonesa”.

Se trata de un documental que, dirigido por Isabel Soria, gira en torno al Vidal Mayor, uno de los libros más importantes del patrimonio bibliográfico aragonés. La obra contiene una redacción de los Fueros de Aragón aprobados en las Cortes de Huesca de 1247, en la que ya se encuentran las claves del derecho civil aragonés que, con las oportunas actualizaciones, todavía hoy continua vigente.

El documental ha sido impulsado por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón y patrocinado por la Cátedra de Johan Ferrández d’Heredia (Universidad de Zaragoza-Gobierno de Aragón), El Justicia de Aragón, el Instituto de Estudios Altoaragoneses, la Dirección General de Desarrollo Estatutario y la Fundación Caja Rural de Aragón.


EL GALL KIKIRIKET AL CEIP MIGUEL SERVET

En el CEIP Miguel Servet aquest trimestre hi ha hagut moments per a gaudir i riure amb les historietes del Gall Kikiriket.

Gràcies al Programa Jesús Montcada i Marta Castelló Llop de «Poliglot Teatre» per un matí tan divertit i per permetre als alumnes de 2n deixar volar la imaginació i la creativitat amb el Taller de manualitats. Marta és una gran comptadora i transmissora d’històries. Moltes gràcies per tot.


A3L: ARAGÓ 3 LLENGÜES. PROGRAMA JESÚS MONCADA, EN EL CEIP TENERIAS DE SARAGOSSA

Esta setmana, gràcies a la participació del centre en el programa Jesús Moncada, hem pogut gaudir (tant alumnat com famílies) de l’exposició A3L. A més, a 4t hem rebut la visita de “La chaminera”. L’exposició, dinamitzada per les profes a través de reptes a resoldre va ser molt interessant. Ells ens han cantat cançons en aragonés i català amb diferents orígens (des de Mequinensa fins als Pirineus i baixant fins a terres de Terol). D’una manera amena i molt pròxima, a través de la música, ens han contat curiositats sobre les llengües, instruments tradicionals aragonesos i ens han fet ballar i cantar.

Emmarcat dins del currículum de Llengua Castellana i de Ciències Socials, el respecte a les llengües d’Aragó i la valoració del patrimoni aragonés, són continguts o sabers que vivenciats són molt més divertits.


EL FRAGO-O FRAGO YA TIENE SU CARTEL BILINGÜE / O FRAGO-EL FRAGO YA TIENE O SUYO CARTEL BILINGÜE

EL FRAGO/O FRAGO YA TIENE SU CARTEL BILINGÜE

La Dirección General de Carreteras, a petición del Ayuntamiento de El Frago, incluye ya carteles bilingües aragonés-castellano en las carreteras en los términos establecidos por la Comisión de Toponimia de Aragón.

O FRAGO / EL FRAGO YA TIENE O SUYO CARTEL BILINGÜE

A Direzión Cheneral de Carreteras, a demanda d’o Conzello de O Frago, incluye ya cartels bilingües aragonés-castellano en as carreteras en os termins establius por a Comisión de Toponimia d’Aragón.


“ES MILLORS MISTANTES DE BELSETANS TV”, PREMIO ESPIELLO AGORA X L’ARAGONÉS 2023, YA YE DISPONIBLE EN A CANAL DE YOUTUBE LUENGAS D’ARAGÓN

A canal de Youtube “Luengas d’Aragón” ha enguerau o vidio “Es millors mistantes de Belsetans TV”, gualardonau con o Premio Agora x l’aragonés en a categoría escolar.

Se trata d’un treballo de l’alumnalla d’aragonés d’o CRA Cinca-Cinqueta, con a suya mayestra Yolanda Mur Terrel, que rezibioron o premio d’a man de José Ignacio López Susín, direutor cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, en un auto zelebrau en Boltaña.

Agora x l’aragonés ye un premio que naxe con l’obchetivo de difundir o patrimonio lingüistico aragonés, asinas como fomentar a creyazión audiovisual en luenga aragonesa y dar visibilidat y difusión a os treballos realizaus.


TEATRO Y LUENGA ARAGONESA EN L’ALMUNIA DE DOÑA GODINA

O chueves, 4 de mayo, a Plaza d’a Cultura de l’Almunia de Doña Godina acullió a representazión d’a obra de teatro Istorias de l’ortal (Istorias de l’ortal).

Entre más d’una ora, rimas y retalinias, utilizando dezenas de palabras aragonesas, salioron d’a boca d’o cronista-ortolano, formando istorias transformadas en claro omenache a lo meyo ambién y a la naturaleza en a suya visión más rural.


ORIGAMI A MONTANUI

El passat 27 d’abril es va dur a terme l’activitat d’Origami en català al CEIP de Montanuy.

L’activitat s’inclou dins del programa Jesús Moncada, la finalitat d’aquest programa es basa en: Oferir als centres un conjunt d’activitats en català d’animació i difusió d’aquesta
llengua; Fer costat als centres i al professorat que imparteixen català amb activitats i recursos que redundin en una millora de l’ensenyament; difondre el patrimoni lingüístic aragonès i motivar a la comunitat escolar el seu estudi coneixement i dignificació, també potenciar la creació cultural, artística i científica en català, difonent en els centres educatius el treball de les persones i entitats que la realitzen.

Per la qual cosa, es va decidir realizar l’activitat d’Origami en català que promou Adrián Galindo, ja que s’inclou fàcilment dins d’una sessió de l’assignatura d’Educació plàstica i visual, assignatura que és realitza en català de la franja.

Tant els alumnes del centre com tot l’equip docent s’han mostrat molt participatius en la realització de diferents figures d’origami. En primer lloc, es va realitzar un pingüí, després vam fer un cor, i finalment, una grua. Aquesta figura ja tenia un cert grau de dificultat però amb paciència i amb l’ajut de l’Adrià l’hem realitzat amb molta facilitat. Li volem agrair la seva dedicació.

Per concloure, volem agrair des del CEIP de Montanuy a la Direcció general de Política Lingüística la seva gran labor i recolzament amb aquest tipus de programes per fomentar l’ús de la llengua i la seva difusió.


ACTIVITAT D’ORIGAMI AL COL·LEGI MARIA QUINTANA

Els nens i nenes del segon cicle d’educació primària del col·legi María Quintana de Mequinensa, han participat i gaudit d’una activitat anomenada “Origami en català” que pertany al Programa Jesús Moncada.

L’alumnat ha fet unes figures molt boniques: una grulla, un cor i un pingüí. Han après molt i s’han divertir fent aquestes manualitats creatives utilitzant la nostra llengua materna.


AS LUENGAS PROPIAS D’ARAGÓN SERÁN PRESENS EN O FESTIVAL D’ARTE Y MOSICA DE BERDÚN / LES LLENGÜES PRÒPIES D’ARAGÓ ESTARAN PRESENTS EN EL FESTIVAL D’ART I MÚSICA DE BERDÚN

AS LUENGAS PROPIAS D’ARAGÓN SERÁN PRESENS EN O FESTIVAL D’ARTE Y MOSICA DE BERDÚN

Berdún acullirá, os diyas 12, 13 y 14 de mayo, una nueva edizión d’o festival d’arte y mosica “Arte Sonado”.
De par d’o cabo de semana se podrá desfrutar de conziertos mosicals, propuestas poeticas, tallers, esposizions, mercaus artesanals, autuazions teatrals y proyezions audiovisuals.
Entre os autos proposaus se troba a esposizión “O nuestro charrar/O nostre parlar”, que ha contau con a colaborazión d’a Direzión Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón.

CONSULTA AQUÍ O PROGRAMA D’O FESTIVAL

 

LES LLENGÜES PRÒPIES D’ARAGÓ ESTARAN PRESENTS EN EL FESTIVAL D’ART I MÚSICA DE BERDÚN

Berdún acollirà, els dies 12, 13 i 14 de maig, una nova edició del festival d’art i música “Art Sonat”.
Durant el cap de setmana es podrà gaudir de concerts musicals, propostes poètiques, tallers, exposicions, mercats artesanals, actuacions teatrals i projeccions audiovisuals.
Entre els actes proposats es troba l’exposició “O nostre charrar/El nostre parlar”, que ha comptat amb la collaboració de la Direcció General de Política Lingüística del Govern d’Aragó.

CONSULTA ACÍ EL PROGRAMA DEL FESTIVAL


MAGDA GODIA IBARZ, PREMI DESIDERI LOMBARTE 2023

Magda Godia Ibarz ha sigut guardonada, a títol pòstum, amb el premi “Desideri Lombarte 2023”.

El jurat, compost pel Sr. Ignacio Belanche Roche, Sr. Arcadi Calderó Peralta i Sra. Carme Messeguer Zapater, i presidit pel Sr. Francho Beltrán Audera, cap de servei de Política Lingüística, va decidir, per unanimitat, concedir el premi “Desideri Lombarte 2023” a la Senyora Magda Godia Ibarz per la seua decidida contribució a la defensa i la dignificació del català d’Aragó. Perquè amb la seua cordialitat, energia i amor per la terra, ens ha ensenyat a estimar la llengua i la literatura aragonesa en català des de la seua Mequinensa natal. El seu compromís actiu en favor de la cultura des de la responsabilitat política queda per sempre com un exemple per a la societat aragonesa.

El premi Desideri Lombarte és un guardó, atorgat per la Direcció General de Política Lingüística del Govern d’Aragó, destinat a reconéixer una labor continuada o d’especial notorietat i importància, en qualsevol dels àmbits social, cultural, esportiu, artístic, econòmic, etc. que suposen un destacat benefici per al català d’Aragó, tenint especial consideració les activitats destinades a la dignificació, difusió, investigació, ensenyament, expressió literària, etc. del català d’Aragó i constituïsca un model i testimoni exemplar per a la societat aragonesa.

Magda Godia Ibarz

Mestra de professió i alcaldessa per devoció, va ser una impulsora activa per la defensa, dignificació i promoció de les llengües pròpies, en concret del català d’Aragó, i de la figura de l’escriptor mequinensà Jesús Moncada. Bona mostra d’això va ser la creació de l’Espai Moncada en esta localitat. Va exercir com a mestra en el Col·legi Santa Agatoclia de Mequinensa entre els anys 1978 i 1992 i com a regidora, va impulsar nombrosos projectes culturals fins que en 2003 va ser elegida alcaldessa, càrrec que va desenvolupar fins a la seua defunció en 2021.

Entre 2007 i 2014 va ser presidenta del Consell Comarcal de la Comarca del Bajo/Baix Cinca. Bona part del seu compromís professional i polític es va orientar a tenir cura del patrimoni cultural aragonés, en general, i molt especialment de la llengua catalana. Fundadora de l’associació de dones “La Dona”, va ser coordinadora d’un taller de lectura i impulsora del grup d’investigació “Coses del Poble” i va participar en la posada en marxa del grup de teatre “Garbinada”, que va guanyar eix mateix premi, el Desideri Lombarte en la seua edició de l’any 2019.

En definitiva, la Magda –com sempre serà coneguda i reconeguda- va defensar la riquesa lingüística d’Aragó i l’ús de la llengua catalana sense prejudicis a través de nombroses iniciatives naturalitzant de mica en mica el fet de ser aragonesa i parlar català.


PUBLICADAS LAS RESOLUCIONES POR LAS QUE SE APRUEBAN LOS CATÁLOGOS DE ACTIVIDADES DE LOS PROGRAMAS “LUZÍA DUESO” Y “JESÚS MONCADA”

CONSULTA AQUÍ LA RESOLUCIÓN del Director General de Política Lingüística por la que se aprueba el catálogo de actividades del Programa “Luzía Dueso” para la difusión del aragonés y sus modalidades lingüísticas en los centros docentes públicos y privados.

CONSULTA AQUÍ LA RESOLUCIÓN del Director General de Política Lingüística por la que se aprueba el catálogo de actividades del Programa “Jesús Moncada” para la difusión del catalán y sus modalidades lingüísticas en los centros docentes públicos y privados.


EL CATARAGONARIO SUMA 4000 NOVES ENTRADES

Ja està disponible l’última versió del Cataragonario, un diccionari de vocabulari en línia que facilita a l’usuari més de 12.000 entrades corresponents a veus i locucions pròpies de les diferents varietats del català d’Aragó.

Es tracta d’una iniciativa de la Direcció General de Política Lingüística del Govern d’Aragó, en col·laboració amb la Càtedra Johan Ferrández d’Heredia de la Universitat de Saragossa i l’Institut d’Estudis Turolenses, que insistix en l’esforç per a la digitalització de les dues llengües pròpies d’Aragó.

El projecte ha estat dirigit per Javier Giralt Latorre, filòleg especialista en el català d’Aragó i professor de la Universitat de Saragossa, i redactat per Kàtia Benaiges Saura, graduada en Filologia Hispànica per esta Universitat.

AMPLIA LA INFORMACIÓ, ACÍ.


DEVANTADERA EN GRAUS DE LA ESPOSIZIÓN “RETRATOS QUE CONTAN”

Lo Espazio Pireneus de Graus acullirá, dica lo 31 de mayo,la esposizión “Retratos que contan”, que mostra los retratos de siete informans que fan servir la llengua aragonesa, amás de cuantos audios en los cuals se repllegan entrevistas sobre los nombres de las casas de lo llugar, chuegos infantils, cantas y demás custions relazionadas con las tradizions aragonesas.

La muestra posa en valor la tradizión oral de la zona, dando valura a las personas y contribuyindo a la normalizazión de l’uso de las lluengas propias d’Aragón.

Lo proyeuto, desarrollau por la pedagoga Núria Sesé; la filologa y miembro d’a Soziedat Lingüistica Aragonesa, María José Girón; y la fotera Esther Naval, ye estau empentau por lo Conzello de Graus grazias a los fondos aportaus dende la Direzión Cheneral de Politica Lingüistica de lo Gubierno d’Aragón.


5 ALUMNES D’ARAGÓ ARRIBEN A LA FINAL DE LA 15A EDICIÓ DEL CONCURS LITERARI AMIC-FICCIONS

Un total de 63 alumnes inscrits de 4 centres educatius d’Aragó han participat en l’edició d’enguany, que per primer cop compta amb joves de la demarcació de Saragossa

Dues docents d’Aragó, una de l’IES Joaquín Torres de Mequinensa i una altra de l’IES Matarraña de Vall de Roures, finalistes en la categoria de professor més motivador del certamen

La quinzena edició del concurs literari AMIC-Ficcions ha presentat el seu llistat de finalistes. De les més de 1.800 històries publicades que es van pujar durant el termini del concurs, el jurat, format per persones vinculades al món literari i de l’educació, ha seleccionat 4 relats de 5 joves d’Aragó dels quals 2 són d’Osca, 1 de Saragossa i 1 de Terol i 2 professores que han arribat a la final.

En total, s’han seleccionat 200 grups finalistes: 123 de Catalunya (182 joves), 41 de la Comunitat Valenciana (55 nois i noies), 32 de les Illes Balears (45 alumnes) i 4 grups d’Aragó (5 alumnes). Mentre que entre el professorat que ha engrescat als joves a participar, el jurat ha seleccionat 39 docents finalistes dels següents territoris: 23 de Catalunya, 8 d’Illes Balears, 6 de la Comunitat Valenciana i 2 d’Aragó.

El concurs literari juvenil AMIC-Ficcions, l’aventura de crear històries, va tancar la quinzena edició amb una participació rècord de 5.341 alumnes registrats de 350 centres educatius diferents. Aquests joves, d’entre 14 i 18 anys, provenen de Catalunya (3.634), Comunitat Valenciana (1.205), les Illes Balears (437), Aragó (63) i Andorra (2).

Aquesta activitat de foment de l’escriptura i la lectura en català entre els joves a través de la xarxa torna a comptar amb el suport de la Fundació Carulla i Editorial Barcino. En aquesta 15a edició s’ha registrat la xifra històrica de més de 5.300 participants, en concret ha incrementat en un 19% la participació respecte a l’any passat. Cal remarcar que per primer cop hi ha hagut presència de participants en les tres províncies que conformen Aragó amb la incorporació de 20 participants de la demarcació de Saragossa.

Per tal de cobrir tot el territori, el concurs AMIC-Ficcions ha organitzat cinc actes de lliuraments de premis a Eivissa (9 de maig), Menorca (10 de maig), Mallorca (16 de maig) i València (18 de maig). I, finalment, se celebrarà la gran final a Barcelona dimarts 23 de maig al CaixaForum Barcelona que es troba a Av. Francesc Ferrer i Guàrdia, 6-8 de Barcelona.

Els premis de l’edició d’enguany són: iPhone, PlayStation, iPad, llibre electrònic, smartwatch i auriculars sense fils. També es premiaran les professores i professors més motivadors dels diferents territoris que més alumnes hagin presentat al concurs i, entre els quals, més relats hagin arribat a la final. Entre els premis al professorat per províncies sortirà el Premi al Professor més motivador de cada territori, el qual estarà guardonat amb una estada per a dues persones de dos dies amb sopar o esmorzar inclòs.

Organitza AMIC, compromís amb l’educació

L’AMIC, Associació de Mitjans d’Informació i Comunicació, representa a més de cinc-centes trenta publicacions en paper i digitals fortament arrelades arreu del nostre àmbit territorial, que conjuntament arriben a una tirada en premsa escrita en paper d’1.200.000 exemplars, mentre que en digital superen els 14.000.000 d’usuaris únics mensuals.

L’Associació vol donar continuïtat i potenciar aquesta iniciativa a la xarxa que compta amb un gran èxit de participació dels joves i que té la voluntat de promoure la creació literària, perquè forma part del seu compromís amb l’educació, la joventut i la creació.

 

Llistat de finalistes d’Aragó (5 finalistes / 4 grups / 2 docents)

  • Osca (2 finalistes de 2 grups)
  • Grup Hugo Higueras de l’IES Bajo Cinca de Fraga
  • Grup TELEPOD de l’IES Bajo Cinca de Fraga
  • Saragossa (1 finalista d’1 grup i 1 professora)
  • Grup Yinuo de l’IES Joaquín Torres de Mequinensa
  • Professora de l’IES Joaquín Torres de Mequinensa
  • Terol (2 finalistes d’1 grup i 1 professora)
  • Grup Anna Marta de l’IES Matarraña de Vall-de-roures
  • Professora de l’IES Matarraña de Vall-de-roures


“UN YOUTUBER A L’AULA” A L’IES MATARRANYA

El passat 16 de març els alumnes de 2n ESO vam gaudir d’una activita del Programa Jesús Moncada a càrrec del David Albesa, que ens va fer una presentació de com utilitzar la xarxa Youtube.

Des de la seva experiència personal, ens va explicar coses desconegudes per nosaltres com quines paraules hem de fer servir per fer que un vídeo aparegui el primer al fer una recerca. També vam esbrinar com saber qui mira el nostre vídeo, des d’on el miren… vaja, informació molt interesant per poder endinsar-nos una mica més al món de les tecnologies.

La veritat és que va estar molt interesant i ens va despertar l’interès per conèixer l’ús correcte d’altres xarxes.


PUBLICADA LA SEGUNDA EDICIÓN DEL LIBRO «LA VALL DE BENÁS MISTERIOSA Y MACHICA»

La editorial PRAMES, con la colaboración de la Dirección General de Política Lingüística del gobierno de Aragón, ha publicado la segunda edición del libro La Vall de Benás misteriosa y machica. Un mon mítico de lleyendas, de pedras, de pllantas y d’aigua, del que es autora Carmen Castán Saura. Ya está disponible el librerías.

«Iste treball pretén ser una guía dels puestos relasionats dan la machia y els mitos a la Vall de Benàs. Así amostrarem els oríchens antiquísimos de bellas montañas, descubrirem la expllicasión mítica de la formasión de las lleras de Chía y buscarem pedras y covas relasionadas dan lo sagrau, lo máchico y dan las curasions. No deixarem de la man la expllicasión que la tradisión oral dona de per qué se van fer els dos santuaris més relevans d’iste país: el de Guayén y el de la Virchen de La Encontrada.


ACTIVIDAT DEL PROGRAMA JESÚS MONCADA, AL IES GOYA / ACTIVITAT DEL PROGRAMA JESÚS MONCADA A L’IES GOYA / ACTIVIDAD DEL PROGRAMA JESÚS MONCADA, EN EL IES GOYA

 

Actividat del programa Jesús Moncada, al IES Goya

Avui em fei la actividat del progama Jesús Moncada al IES Goya. El grupo eba de primero de Bachillerato, y forma part de l’asignatura Patrimoní y Cultura d’Aragón. Queribam vere la variedat lingüística de la terra y, per ixo, vam contar con el programa y con els músicos de la Chaminera.

Las canzions han anau donan-mos contacto con la nostra riqueza y, poqué a poqué, zagalas y zagals queriban sentí un atra canzión, anar tocan la vida que la música que les trasmitiba.

Las llenguas son riqueza, vida, la nostra istoria. El catalán hi ha estau mol presente, pero tamé el aragonés y el castellano, aixi coma las variedaz de toz ells. Tot lo que se parlla en Aragón, transmitiu de la millor manera, y con las explicazións més cariñosas empllean a instrumentos cargaz d’istoria.

Feba goi sentir als músicos y vere als mozez entregaz a la música y a las lletras, a las llenguas, a la cultura.

Activitat del programa Jesús Moncada a l’IES Goya

Avui hem fet l’activitat del programa Jesús Moncada a l’IES Goya. El grup era de primer de Batxillerat, de l’assignatura Patrimoni i Cultura d’Aragó. Volíem veure la varietat lingüística de la terra i, per això, comptem amb el programa i amb els músics de La Chaminera.

Les cançons ens han anat donant contacte amb la nostra riquesa i, a poc a poc, xiquetes i xiquets volien sentir una nova cançó, anar contactant amb la vida que la música els transmetia.

Les llengües són riquesa, vida, la nostra història.

El català ha estat molt present, però també l’aragonès i el castellà, així com les varietats de tots ells. Tot el que es parla a Aragó, transmès de la millor forma, i amb les explicacions més afectuoses, emprant instruments carregats d’història.

Causava entusiasme sentir els músics i veure als xiquets i xiquetes lliurats a la música, a les lletres, a les llengües, a la cultura.

Actividad del programa Jesús Moncada, en el IES Goya

Hoy hemos hecho la actividad del programa Jesús Moncada en el IES Goya. El grupo era de primero de Bachillerato, de la asignatura Patrimonio y Cultura de Aragón. Queríamos ver la variedad lingüística de la tierra y, por eso, contamos con el programa y con los músicos de La Chaminera.

Las canciones nos han ido dando contacto con nuestra riqueza y, poco a poco, chicas y chicos querían oír una nueva canción, ir contactando con la vida que la música les transmitía.

Las lenguas son riqueza, vida, nuestra historia.

El catalán ha estado muy presente, pero también el aragonés y el castellano, así como las variedades de todos ellos. Todo lo que se habla en Aragón, transmitido de la mejor forma, y con las explicaciones más cariñosas, empleando instrumentos cargados de historia.

Causaba entusiasmo oír a los músicos y ver a los chicos entregados a la música, a las letras, a las lenguas, a la cultura.