Contenidos

Inicio

Las lenguas de Aragón

El aragonés o lengua aragonesa

El catalán en Aragón

Normativa

Dirección General

Recursos educativos

Tradición oral

Herramientas y servicios

Exposiciones

Artes escénicas

Premios, ayudas, subvenciones

Programas,cursos y actividades

Publicaciones

Noticias

Toponimia

Biografías

Agora x l' aragonés

Canal Videos

Canal Audios

aragonario

cat-aragonario

aragon-on

aragon-on

aragon-on

Cultura AragónFollow

Twitter oficial de las Direcciones Generales de Cultura, de Patrimonio Cultural, y de Política Lingüística - @GobAragon

Cultura Aragón
CulturaAragonCultura Aragón@CulturaAragon·
25 Mar

🧙‍♀️🎶Las "bruixas" de Tella protagonizan ‘Danza d’as bruixas’, el último de los videoclips en aragonés de @biellanuei que alberga el canal de Youtube de #LenguasdeAragón en el marco del proyecto de 'Ordesa, el árbol volador'.

🎥https://youtu.be/oMugkXcNidg

2
Reply on Twitter 1639552705206034434Retweet on Twitter 16395527052060344346Like on Twitter 163955270520603443420
Leer más ...

agora

blog agora

40 Ilustres

40 Ilustres

40 Ilustres

40 Ilustres

Agenda escolar

Aragón 3L

Aragón Natural

Moncada"

Trobaparolas

catedra

vidal

CTP

chisla radio

Academia

ayuntamientos

poctefa

Tradición Oral – Cinco Villas

Cinco Villas
Volver a mapa
  •  Biel
  • Castiliscar
  • Ejea de los Caballeros
  • Fuencalderas

BIEL

iconoaudio

  • Fórmula de carnaval. «Mascareta peludeta» (1ª toma)
  • Fórmula de carnaval. «Mascareta peludeta» (2ª toma)
  • Ronda de Biel. Jota en aragonés. «Se oye un ruido singular / y es o burro de Cucala».
  • Ronda de Biel. Jota picante en aragonés. «Una vieja d’os Arguiles / marchó carretera abajo»
  • Ronda de Biel. Jota picante en aragonés. «N’o rinconico patio»

 

CASTILISCAR

iconoaudio

  • Rogativa a San Romané.

 

EJEA DE LOS CABALLEROS

iconoaudio

  • Copla de jota. «En Ejea dicen untra»
  • Copla de jota. «Se dice del tuerto Francho / trabajador sin igual»

 

FUENCALDERAS

iconoaudio

  • Romance. Maria Xuana (1ª toma)
  • Romance. Maria Xuana (3ª toma). «De los altos pirineos / me baixe a la tierra plana»

Suscribirse a lista de noticias


Contacto | Búsqueda | Política de privacidad | Aviso legal


Una web de la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.Aceptoleer más sobre política de privacidad