admin
DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA AL CRA LA LLITERA
El passat divendres 21 de febrer de 2020 tots els alumnes d’Albelda i d’Alcampell van celebrar el Dia Internacional de la Llengua Materna amb una activitat del grup Borumballa, presentada en català dins el Programa Jesús Moncada.
Juanvi Cubedo o “El tio Vicent”, com es feia dir, els va explicar contes i rondalles interactuant amb els alumnes i fent-los sortir a escena caracteritzats.
Tots s’ho van passar genial i les famílies que van acudir també. Valorem la nostra llengua!!! – CRA La Llitera
ACTOS PROGRAMADOS CON MOTIVO DE LOS PREMIOS «ESPIELLO AGORA X L’ARAGONÉS»
Este fin de semana comienzan las actividades relacionadas con el III Premio Espiello Agora x l’aragonés.
El viernes 6 de marzo a las 19 horas tendrá lugar la charla ilustrada «O camín de l’agudeza», que repasa con música, de la mano de La Orquestina del Fabirol, la obra Vida de Pedro Saputo, de Braulio Foz.
El sábado 7 de marzo a las 19 horas se proyectará el documental Recosiros II. Biblioteca d’autors en aragonés, dirigido por Vicky Calavia.
Recordamos que la proyección de las películas a competición dentro del III Premio Espiello Agora x l’aragonés tendrá lugar el próximo 28 de marzo.
PUBLICADAS LAS INSTRUCCIONES PARA LA JUSTIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES ADJUDICADAS Y PROYECTOS DISEÑADOS Y DESARROLLADOS EN LOS PROGRAMA “JESÚS MONCADA” Y «LUZÍA DUESO»
Pueden consultarse las instrucciones a través de los siguientes enlaces:
- Instrucciones para la justificación de actividades adjudicadas y proyectos diseñados y desarrollados en el programa «Jesús Moncada».
- Instrucciones para la justificación de actividades adjudicadas y proyectos diseñados y desarrollados en el programa «Luzía Dueso».
CELEBRACIONES DEL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA EN ARAGÓN
Continúan las celebraciones del Día Internacional de la Lengua Materna 2020; concretamente, el pasado fin de semana se pudo disfrutar de varios actos en La Fresneda/La Freixneda dirigidos a las familias y a todos los interesados, desde una yincana hasta un espectáculo de magia, pasando por una compilación de las palabras más bonitas de Aragón y la presentación del proyecto ‘Lo Bres de la llengua materna’.
Asimismo, en la localidad de Echo se celebraron diversas actividades programadas, entre las que se incluía la actuación en el salón de actos del coro escolar formado por los estudiantes de aragonés más jóvenes.
SE INICIAN LAS CLASES DE ARAGONÉS EN CASPE
Se inician en la biblioteca municipal de Caspe las clases de un nuevo curso de lengua aragonesa, que se impartirá durante el mes de marzo, distribuidas en cuatro sesiones que tendrán lugar la mañana de los sábados.
El curso está dirigido tanto a menores de entre 12 y 17 años como a personas adultas y tiene como objetivo conocer y conservar nuestro patrimonio y herencia lingüística.
Más información a través de este enlace.
PIRIBUS EN EL ENTORNO DE SABIÑÁNIGO
El Piribus emprende su viaje de este año con Sabiñánigo como primera parada. ‘Viaje al corazón de los Pirineos’ es el nombre de esta exposición itinerante cuyo objetivo es sensibilizar y poner en valor la singularidad de la citada cordillera. Estará estacionado del 3 al 15 de marzo en la plaza de la Constitución de dicha localidad.
Pueden consultarse las actividades programadas a través del siguiente enlace: Piribus en Sabiñánigo.
PRESENTAZIÓN D’A EDIZIÓN EN ARAGONÉS D’O LIBRO «CUENTO DE GRUDAS»
O prosimo chueves 12 de marzo, a ras 19:30 oras, tendrá lugar a presentazión en Teruel d’a edizión en aragonés d’o libro «Cuento de grudas«, a cargo de l’autora, Pilar Domené, e d’o Direutor de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, José Ignacio López Susín.
LUNES DE MULLERS E POESÍA EN ARAGONÉS
Uei, 2 de marzo, a ras 20:00 oras en a siede d’o Consello d’a Fabla Aragonesa, tendrá lugar a leutura d’o libro Arquimesa, poesía en aragonés escrita por mujeres.
OCHO CINTAS OPTAN A LOS PREMIOS ESPIELLO AGORA X L’ARAGONÉS
En su tercera edición, Espiello Agora x l’aragonés recibe ocho películas, dos en categoría general y seis en escolar.
Recosiros II. Biblioteca d’escritors en aragonés, de Vicky Calavia y A puerta, del Colectivo Cuadra, optan a los Premios Espiello Agora x l’aragonés en la modalidad general. Estos dos títulos se exhibirán el sábado 7 de marzo, dentro de las actividades previas del festival. Cabe recordar que la zaragozana Vicky Calavia recibió un accésit el año pasado con Recosiros I. Biblioteca d’autors en aragonés.
Así, A craba montesina y Aragonés 2019: Tradizión oral -ambas dirigidas por Jesús Botaya con alumnos del Colegio Salesianos de Huesca-, Danza tradizional: a jota, Danza tradizional: d’os mayordomos y Danza tradizional: o palotiau -rodadas por Yolanda Mur con escolares del C.R.A. Alto Ara- y Marieta -realizada por Carmen Castán con estudiantes del IES Castejón de Sos-, son los títulos de los documentales que optan a los premios Espiello Agora x l’aragonés en la modalidad escolar.
Estos seis títulos se proyectarán el 28 de marzo en la sesión matinal que el festival programa para el público infantil y juvenil con varias secciones dedicadas a ellos. En la pasada edición el premio al mejor audiovisual grabado, doblado o subtitulado en aragonés en la categoría escolar recayó en el trabajo del Colegio de Fiscal (CRA Alto Ara), O Parque nacional d’Ordesa y Mon Perdito, coordinado por la profesora Yolanda Mur.
El jurado -compuesto por Paz Ríos, filóloga designada por la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón; Roberto Serrano, filólogo y músico, y Quino Villa, investigador y escritor en aragonés– se reunirá el próximo sábado, día 29, para fallar los Premios Espiello Agora x l’aragonés.
Toda la información sobre es festival disponible en su página web.
GRAN CELEBRACIÓN DE NUESTRAS LENGUAS PROPIAS EN EL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA 2020
El pasado 21 de febrero, Día Internacional de la Lengua Materna, tuvo lugar en el Paraninfo de la Universidad de Zaragoza un acto institucional que se convirtió en toda una fiesta para celebrar nuestras lenguas propias, el aragonés y el catalán de Aragón. El evento fue conducido por la autora teatral Elena Gusano.
Se contó con la bienvenida del Rector de la Universidad de Zaragoza, José Antonio Mayoral, así como con el discurso del Vicerrector de Política Académica, Gerardo Sanz, que llevó a cabo la lectura de la primera declaración institucional trilingüe aprobada por el claustro de la Universidad de Zaragoza. Puede leerse aquí el texto completo, que incluyó las siguientes declaraciones:
La Universidad de Zaragoza tiene entre sus fines el fomento, difusión y defensa de la cultura así como la creación y el mantenimiento del saber. En esa línea, la Universidad considera que las diferentes lenguas que se hablan en Aragón son parte del saber que, como Universidad, hemos de proteger e impulsar a través de sus actuaciones.
En ixa línea, a Universidat ha empentau estiaño una menzión de filolochía aragonesa en machisterio y seguiremos creixiendo pa meter en valor as nuestras lenguas, l’Aragonés y o Catalán d’Aragón.
Tant de bo arribi el dia en què l’Aragonès i el Català d’Aragó es considerin registres cultes i els seus habitants puguin utilitzar-los com a eina habitual de comunicació, de creació cultural, científica i de treball.
Se presentó a continuación el vídeo documental «Las lenguas propias de Aragón en la educación», en el que interviene alumnado del CEIP Tenerías (Zaragoza), CEIP San Juan Bautista (Zaidín/Saidí) e IES Biello Aragón (Sabiñánigo/Samianigo; SIES Biescas). Parte del elenco de protagonistas acudió a este estreno acompañados por sus familias y profesorado de los centros.
El alumnado ganador del concurso «Lectura en público 2018-2019″ leyó los fragmentos que les hicieron merecedores del premio en dicho certamen: las alumnas Lorena Ascón Fumanal, Lorena Bardají Monfort y María Ruvira Quesada, del CRA Estadilla-Fonz, acompañadas por su profesora Teresa Aguilaniedo, escogieron fragmentos en aragonés de los autores Cleto Torrodellas y Elena Chazal; Dayana Mustieles Terán y Roser Aragonés Dos Reis, del IES Matarraña, junto con su profesora Pepa Nogués, compartieron con el público textos en catalán de Teresa Jassà, Susana Antolí y Marta Momblant.
Se contó con la actuación en vivo del grupo musical Olga y los Ministriles, que interpretó las canciones «Mai», «Lo Ruqet y lo Llantaim», «Pleveba» y «Qu’escura e fosca».
El acto fue clausurado por el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, José Ignacio López Susín, cuyo discurso acababa con las siguientes palabras:
En este 2020 las actividades programadas para celebrar el Día Internacional de la Lengua Materna por ayuntamientos, comarcas, asociaciones e instituciones de todo tipo, centros escolares y la propia Universidad, alcanzan las 172, un 15% más que el pasado año y van a llevarse a cabo en 57 localidades organizadas por 123 entidades, el doble que en 2019.
Vernos todos unidos en la programación es el primer paso de ese reconocimiento mutuo, de ese camino que hemos de recorrer juntos porque participamos de un proyecto común que se llama Aragón.
Y ver a estos niños y niñas trabajar en la escuela para conocer mejor su lengua y para dignificarla es lo mejor a lo que podemos aspirar.
Gracias a todas las personas y entidades que han hecho posible que la celebración del Día de la lengua materna 2020 haya llegado a todos los rincones de Aragón, a la Universidad de Zaragoza, a los ayuntamientos, comarcas, centros educativos y asociaciones y al personal de la Dirección General por su compromiso.
Esperamos y deseamos que esto solo sea el principio del camino y que nos queden muchos días por celebrar, cada vez con más fuerza, pero siempre con la misma ilusión y amor hacia nuestras lenguas, hacia nuestra cultura y hacia nuestro país.
Moltès graciès i endevant
Muitas grazias y entabán
Elena Gusano despidió a los asistentes, emplazándoles a la celebración del próximo año, y para finalizar se proyectó el spot realizado con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna 2020 «La palabra más bonita de Aragón».
GOBIERNO DE ARAGÓN Y UNIZAR IMPULSAN LAS ACTIVIDADES DE LA CÁTEDRA JOHAN FERNÁNDEZ D´HEREDIA, DE LENGUAS PROPIAS DE ARAGÓN Y PATRIMONIO INMATERIAL ARAGONÉS
Con el objetivo de impulsar las actividades de la “Cátedra Johan Fernández d´Heredia, de lenguas propias de Aragón y patrimonio inmaterial aragonés”, el Gobierno de Aragón y la Universidad de Zaragoza firmarán un convenio de colaboración, para el que el Ejecutivo autonómico destinará un presupuesto de 30.000 euros. El objetivo es contribuir a la generación de conocimiento en las áreas de interés de la cátedra.
Los fines de esta cátedra se centran en el desarrollo de la cooperación entre el Gobierno de Aragón y la Universidad de Zaragoza, favoreciendo la creación de nuevo conocimiento y promoviendo la difusión de todos los aspectos de interés común entre ambas en el ámbito de las lenguas minoritarias de Aragón y muy especialmente del aragonés, así como del patrimonio inmaterial de Aragón, con carácter interdisciplinar y transversal.
La colaboración se centrará específicamente en el desarrollo de las siguientes actividades.
– Apoyar e incentivar proyectos de investigación en diferentes líneas temáticas del ámbito de actuación del Gobierno de Aragón.
– Apoyar la realización de tesis doctorales, trabajos de fin de carrera y fin de máster en el ámbito de actividad cubierto por la cátedra.
– Llevar a cabo tareas de investigación en distintas áreas del saber (sociología, derecho, lingüística, economía, comunicación, educación, antropología…) relacionadas con el objeto de la cátedra.
– Convocar o participar en la convocatoria de becas y ayudas de investigación.
– Realizar colaboraciones y favorecer el contacto con otras universidades de manera que se produzca intercambio de experiencias e información.
– Promover, diseñar y organizar actividades de comunicación y formativas. Conferencias, seminarios, cursos…
– Realizar todo tipo de publicaciones relacionadas con la materia de la cátedra.
– Organizar actividades culturales y de difusión cultural, científica, social o humanística.
LA CORPORACIÓN ARAGONESA DE TELEVISIÓN Y RADIO SE SUMA A LA CELEBRACIÓN DEL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA
La Corporación Aragonesa de Televisión y Radio se sumó a la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna 2020 con diversas noticias y entrevistas, como la del director general de Política Lingüística, José Ignacio López Susín, o la del profesor de la Universidad de Zaragoza, José Ángel Sánchez, en torno a la literatura en aragonés; todos los archivos pueden consultarse en el siguiente enlace:
CARTV-Aragón Cultura. Día Internacional de la Lengua Materna
Así mismo, Aragón TV emitió el spot «La palabra más bonita de Aragón» en una campaña que se prologó desde el 14 de febrero hasta el 26 del mismo mes.
«JOTATÓN», UN DISCO QUE UNE REGUETÓN Y JOTA EN LA VAL D’ECHO
‘Jotatón’ es un disco que mezcla la jota, la lengua aragonesa y el reguetón. Fue grabado el verano de 2019 por Pablo Villafranca, productor, músico y compositor originario de Pamplona, durante la residencia artística del festival Lo Mon Contemporáneo en la localidad de Echo.
En el disco se mezclan melodías tradicionales del folclore más arraigado con bases y ritmos urbanos, en un repertorio de nueva temas entre los que se encuentran “Andaluz del Pirineo”, “Chomeca con mi”, “JotaBach”, “Miquetas de l’alma” o “Jotaton”, que da nombre al álbum.
Ha contado con la colaboración especial de músicos consolidados como Amaia e Iñaki de Kokoshca, así como con las aportaciones de los vecinos del pueblo, entre los que destaca el grupo musical Las chesas.
ROLDE DE ESTUDIOS ARAGONESES EDITA DOS GUÍAS DE LECTURA EN TORNO A LA VIDA Y OBRA DE ROSARIO USTÁRIZ Y MASIMO PALACIO, ESCRITORES EN LENGUA ARAGONESA
Con motivo del Día de la Lengua Materna 2020, Rolde de Estudios Aragoneses prosigue la dinámica de recuperación de autores y autoras en aragonés, sirviendo propuestas didácticas de algunas de sus obras. Tras la edición de guías de lectura dedicadas a Santiago Román, Roberto Cortés, Ánchel Ramírez, Chuana Coscujuela y Chesús Aranda, este año se sirve una doble entrega: dos guías de dedicadas a Rosario Ustáriz (Echo, 1927‐2009, poetisa en aragonés cheso) y Masimo Palacio (Biescas, 1930‐2019).
Rosario Ustáriz, la recordada poetisa en aragonés cheso, es recuperada en esta guía por Chusé Antón Santamaría, mientras Chulia Ara es la autora del trabajo dedicado al poeta y narrador del Alto Galligo, recientemente fallecido, Masimo Palacio.
En estas guías de lectura, dirigidas a diversos niveles de Educación secundaria y, por extensión, a cualquier persona interesada, los autores proponen actividades de comprensión sobre aspectos del contenido, léxico, gramática, contexto, de las obras de ambos autores.
Las guías pueden ser descargadas gratuitamente en la web de Rolde de Estudios Aragoneses:
«CHARRAMOS EN CHESO», PROGRAMACIÓN PARA CELEBRAR EL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA EN ECHO
Se han organizado diversas actividades en Echo para celebrar este fin semana el Día Internacional de la Lengua Materna 2020. Puede consultarse la programación completa a través de este enlace:
“MENÚ BENASQUÉS” EN O IES ZAURÍN D’ATECA
O chueus 20 de febrero e con motivo d’a zelebrazión d’o Diya Internazional d’a Luenga Materna, o IES «Zaurín» d’Ateca fizo l’autividat «Menú Benasqués». O Departamento d’Ostelería e Gastronomía de dito zentro paró una chenta tipica d’a Val de Benás, presentando os platos a os comensals en aragonés e castellán.
Parabiens a o zentro, e más que más, a María Blasco (direutora), Antton (profesor d’aragonés),Chesús Lanau (chef y chefe d’o departamento d’ostelería) e Paloma Martín (a reina d’os lamins, profesora de cozina e pastelería), por o suyo treballo de difusión e reconoximiento d’a luenga aragonesa.
CHARRADA «DANIEL CALASANZ E OS ORTALS DE UESCA»
O Consello d’a Fabla Aragonesa, dentro d’as autividaz ta zelebrar o Diya Internazional d’a Luenga Materna 2020, organiza uei, en a suya siede a ras 20 oras, a charrada de Miguel Ánchel Sanvicente «Daniel Calasanz, ortolano e os ortals de Uesca».
ACTO INSTITUCIONAL CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DEL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA
Hoy celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna.
Avui celebrem el Dia Internacional de la Llengua Materna.
Uei zelebramos o Diya Internazional d’a Luenga Materna.
Hoy, 21 de febrero, a las 19 horas, con motivo de la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna, tendrá lugar en el Paraninfo de la Universidad de Zaragoza un acto institucional que contará con la presencia del rector de la Universidad de Zaragoza, José Antonio Mayoral, y el director general de Política Lingüística, José Ignacio López Susín.
Tras el saludo del rector de la Universidad de Zaragoza, José Antonio Mayoral, la conductora del acto y autora teatral, Elena Gusano, presentará el estreno del documental Las lenguas propias de Aragón en la educación.
Tras la lectura de la declaración institucional por parte del vicerrector de Política Académica, Gerardo Sanz, el alumnado ganador del concurso Lectura en público2018-2019 leerá fragmentos de sus obras seleccionadas en aragonés y catalán.
El grupo musical Olga y los Ministriles, formación que nace con la intención de mostrar una visión personal de la música popular aragonesa, interpretará canciones en aragonés y catalán.
El acto será clausurado por el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, José Ignacio López Susín.
ACTIVIDADES EN TORNO AL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA 2020
Con motivo de la conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna, que se celebra el día 21 de febrero, la Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón ha organizado una serie de actos que abordan distintos aspectos relacionados con las lenguas que se hablan en la Comunidad Autónoma.
Las actividades programadas con motivo del Día de la Lengua Materna se desarrollarán hasta el mes de abril. El catálogo incluye muestras de teatro infantil, conferencias, mesas redondas, talleres, presentación de libros, tertulias, cómics, cuentacuentos, conciertos, concursos de fotografía, sesiones de cine, guías de lectura, jornadas de poesía y documentales web, entre otras.
Se ha elaborado un folleto en el que se resumen las más de 170 actividades que han organizado 123 entidades distintas en 60 localidades de Aragón, entre las que cabe destacar el acto que tendrá lugar en el Paraninfo de la Universidad de Zaragoza el viernes 21. Estas iniciativas cuentan con el apoyo de la UNESCO, cuya Conferencia General proclamó en 1999 el día Internacional de la Lengua Materna con el objetivo de promover el multilingüismo y la diversidad cultural.
POESÍA PARA LLEVAR CELEBRA EL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA
Los poemas «Calma u Noche», de Elena Chazal, «Podries», de Joana Raspall, han sido elegidos dentro del Programa Educativo del Gobierno de Aragón «Poesía para Llevar» para celebrar el Día Internacional de la Lengua Materna 2020.
La selección ha corrido a cargo de los centros CPEPA Cinca Medio e IES La Llitera, respectivamente.
El programa se distribuye por 97 centros de todo Aragón.